六一 卷一六四

《員半千》(出《廣德神異録》)。按與卷一六九《王義方》(出《談賓録》)爲一事。

六二 卷一六六

《楊素》(出《本事詩》)徐德言與樂昌公主破一鏡,各執其半,期得重合。按卷四八六陳鴻《長恨傳》玉妃命碧衣“取金釵鈿合各析其半”,白居易《長恨歌》申説曰:“釵留一股合一扇,釵擘黄金合分鈿,但教心似金鈿堅,天上人間會相見”;杜牧《送人》詩:“明鑑半邊釵一股,此生何處不相逢!”皆以示情偶之原爲合體,分則各殘缺不完。《儀禮·喪服傳》:“夫婦牉合也”,賈公彦疏:“是半合爲一體也”;唐人文中常作“判合”,如《梁書·顧協傳》:“晚雖判合,卒無胤嗣”,《全唐文》卷九五三常德志《兄弟論》:“判合近而爲重,則衣衾爲血屬之親。”段玉裁《經韻樓文集》卷二《夫妻牉合也》一文考論“牉”、“判”即“半”,“牉合”即合兩半而成整體也。

【增訂四】《莊子·則陽》:“雌雄片合”,《釋文》:“片、音判。”厥例尤古,段玉裁未舉。

柏拉圖説兩情相悦慕亦云:“男女本爲同氣并體,誕生則析而爲二,彼此欲返其初,是以相求相愛;如破一骰子,各執其半,庶若左右符契之能合”(Each of us,then,is but a tally of a man,and each is ever searching for a tally that will fit him) [789] 。詩人常取此意入其賦詠 [790] 。韓愈《寄崔二十六立之》詩以雙杯之一贈崔云:“我有雙飲?,其銀得朱提。……異日期對舉,當如合分支”;正同此意,施之朋友,故不用釵、鏡耳。

六三 卷一六九

《李勣》(出《廣人物志》)贈少決之人以刀,“戒令果斷”,贈不拘之人以帶,“戒令檢約”。按此仿《韓非子·觀行》篇西門豹、董安于事,參觀《易》卷論《革》卦。

《王珪》(出《會要》)“品藻”同僚并“自量”曰:“孜孜奉國,知無不爲,臣不如玄齡”云云。按此古來月旦人倫之匡格,如《管子·小匡》篇又《吕氏春秋·勿躬》篇論百官:“升降揖讓,進退閑習,辨辭之剛柔,臣不如隰朋”一節,《韓非子·外儲説》一節略同;《史記·高祖本紀》高祖曰:“公知其一,未知其二,夫運籌帷帳之中,決勝於千里之外,吾不如子房”一節;《三國志·魏書·陳矯傳》陳登曰:“有德有行,吾敬陳元方兄弟”一節;《後漢書·陳蕃傳》讓曰:“率由舊章,臣不如太常胡廣”一節;《世説·品藻》庾龢曰:“思理倫和,吾愧康伯”一節。若夫僅舉一人與己短長者,則如《國語·越語》下范蠡曰:“四封之内,百姓之事,蠡不如種也”云云,《史記·項羽本紀》宋義曰:“夫被堅執鋭,義不如公”云云,《吕后本紀》陳平、絳侯曰:“於今面折廷争,臣不如君”云云,《田叔列傳》附褚先生記田仁、任安“相推第”云云;《三國志·吴書·孫破虜討逆傳》孫策謂孫權曰:“與天下争衡,卿不如我”云云;《北齊書·儒林傳》張雕曰:“若作數行兵帳,雕不如[唐]邕;若致主堯、舜,身居稷、契,則邕不如我”;《北史·李渾傳》謂魏收曰:“雕蟲小技,我不如卿;國典朝章,卿不如我”;《世説新語·方正》王爽與王恭較量語,《品藻》龐統自較顧劭語,謝鯤、周顗自較庾亮語(《世説》記龐統語:“陶冶世俗,與時浮沉,吾不如子;論王霸之餘策,覽倚仗之要害,吾似有一日之長”;《三國志·蜀書·龐統傳》裴松之註引張勃《吴録》作“陶冶世俗,甄綜人物……論帝王之秘策,攬倚伏之要最……”,於義爲長,“與時浮沉”與“陶冶世俗”尤詞意背忤)。六朝以還,如《舊唐書·李光弼傳》謂韋陟曰:“夫辨朝廷之禮,光弼不如公;論軍旅之事,公不如光弼”,不復具舉。後世黄道周《黄忠端公全集》卷二有《三罪四恥、七不如疏》。顧炎武《亭林文集》卷六《廣師》,尤成章之在人耳目者。平步青《霞外攟屑》卷七上謂《廣師》本《東坡志林》卷一劉原父語,似未知漢、唐早有此體制也。

《選將》(出《譚賓録》)李勣臨陣,“必相有福禄者”遣之,曰:“薄命之人,不足與成功名。”按《史記·李將軍列傳》所謂“數奇”是也。相傳拿破侖選將亦然,忘見何書矣。

【增訂三】《精忠説岳傳》第三○回王貴以岳飛點牛皋作先鋒,心懷不平,訴於湯懷曰:“難道我二人的本事不如了他麽?”湯解之曰:“不是這等説!大哥常説他大難不死,是員福將,故此每每教他充頭陣。”可以箋李勣語。

《張鷟》(出《朝野僉載》)論李嶠曰:“李公有三戾:性好榮遷,憎人升進;性好文章,憎人才筆;性好貪濁,憎人受賂。”按錢易《南部新書》丙略同,蓋仿《世説新語·品藻》卞望之論郗鑒曰:“郗公體中有三反:方於事上,好下佞己;治身清貞,大修計校;自好讀書,憎人學問”;《三國志·魏書·王朗傳》裴松之註引劉寔論王肅亦曰:“方於事上,而好下佞己,此一反也;性嗜榮貴,而不求苟合,此二反也;吝惜財物,而治身不穢,此三反也。”

六四 卷一七○

《姚元崇》(出《明皇雜録》)張説悔恨曰:“死姚祟猶能算生張説!”按《三國志·蜀書·諸葛亮傳》裴松之註引《漢晉春秋》:“百姓爲之諺曰:‘死諸葛走生仲達。’或以告宣王,宣王曰:‘吾能料生,不能料死也!’”《玉照新志》載道士過蘇軾廟七律頸聯:“才力謾趨生仲達,功名猶忌死姚崇”,即連類儷事。《廣記》卷三二七《顧總》(出《玄怪録》)引時人語:“死劉楨猶庇得生顧總”,語型亦同。

六五 卷一七一

《嚴遵》(出《益都耆舊傳》)聞女子哭夫而聲不哀,考問,以淫殺夫。按卷一七二《韓滉》(出《酉陽雜俎》)事同而異主名,皆本《韓非子·難》三子産晨出,過東匠之閭,聞婦人之哭“不哀而懼”,知其有姦。《酉陽雜俎》引《論衡》記子産事與韓滉事相比,實則《論衡·非韓篇》明言爲《韓非子》語也。

《李傑》(出《國史異纂》)寡婦告其子不孝,傑察知其與道士姦。按《緑窗新話》卷上《王君判道士犯姦》、《初刻拍案驚奇》卷一七事同。

六六 卷一七三

《張融》(出《談藪》)歎曰:“不恨我不見古人,恨古人不見我”,又曰:“不恨臣無二王法,亦恨二王無臣法。”按卷二三六《元琛》(出《洛陽伽藍記》卷四)謂章武王融曰:“不恨我不見石崇,恨石崇不見我。”釋德洪《石門文字禪》卷二《贈王性之》:“不恨子未識和仲,但恨和仲未識君”;辛棄疾《賀新郎》:“不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳”;均仿此。

【增訂三】《虞初新志》卷四余懷《寄暢園聞歌記》爲徐君見作也,謂:“南曲蓋始於崑山魏良輔云。……此道不絶如線,而徐生蹶起吴門,搴魏赤幟易漢幟,恨良輔不見徐生,不恨徐生不見良輔也。”樂鈞《耳食録》卷五《瘋道人》:“一妓繼歌曰:‘……古人不見今時月,今月曾經照古人。’仙者笑曰:‘誤矣!乃今人不見古時月也。’妓曰:‘今人不見古時月,古人亦誰見今時月來?’仙者歎息”;“仙者”即李白,此妓口給,仿張融語式爲李白詩句進一解耳。

六七 卷一七五

《元嘉》(出《朝野僉載》)五官並用,“六事齊舉”,能“左手畫圓,右手畫方,……足書五言絶”。按《韓非子·功名》篇:“右手畫圓,左手畫方,不能兩成”,又《外儲説》左下:“子綽曰:‘人莫能左畫方而右畫圓也。’”《廣記》卷一八四《韋貽範》(出《北夢瑣言》)羅隱曰:“是何朝官!我脚夾筆,亦可敵得數輩”;狂語也,元嘉則實解脚夾筆矣。梁玉繩《瞥記》卷四、梁學昌《庭立紀聞》卷一列舉五官並用故事頗備。

《蘇頲》(出《開天傳信記》)詠兔曰:“兔子死闌殫,持來掛竹竿。”按“闌殫”者,疲軟不振貌,如《藝文類聚》卷六四《宅舍》引晉束皙《近游賦》:“乘篳輅之偃蹇,駕蘭單之疲牛”;唐人多用之。盧照鄰《釋疾文》之二《悲夫》:“草木扶疏兮如此,余獨蘭單兮不自勝”;劉知幾《史通》内篇《二體》:“碎瑣多蕪,闌單失力”;白行簡《天地陰陽交歡大樂賦》:“袋闌 而亂擺”,“ ”必“單”之譌;《清異録》卷三《衣服》引諺:“闌單帶,疊垜衫,肥人也覺瘦巖巖”,即言帶之柔弛貌。“闌單”音轉而爲“郎當”,如《朱子語類》卷一三○謂“張文潛軟郎當”;蘇鶚《演義》謂“龍鍾”乃“不昌熾、不健舉貌,如‘䰐鬖’、‘拉搭’之類”,亦音之轉也。

六八 卷一七六

《婁師德》(出《國史異纂》)教弟曰:“人唾汝面,拭之是違其怒,正使自乾耳。”按吴曾《能改齋漫録》卷一謂師德語本《尚書大傳·大戰》篇太公曰:“駡汝毋歎,唾汝無乾。”羅璧《羅氏識遺》卷二:“小説著太公勸忍之言曰:‘吞釣之魚,悔不忍飢;罹網之鳥,悔不忍飛;人生誤計,悔不忍爲。故唾面將襟拭,嗔來把笑迎,則知辱之當忍矣’”;與《大傳》載太公語適反,正師德所戒也。“小説”當即《太公家傳》或《太公家教》;“嗔來把笑迎”猶《水滸》第二七回:“自古嗔拳輸笑面”或《五燈會元》雲臺因禪師語:“嗔拳不打笑面”,而《中州集》卷七載王革一聯:“赤心遭白眼,笑面得嗔拳”,則憤慨之詞。高承《事物紀原》卷九記“江淮之俗,每作諸戲,必先設‘嗔拳’、‘笑面’。”

六九 卷一七七

《陸象先》(出《國史補》)謂參軍曰:“打也得,不打也得;官人打了,去也得,不去也得。”按亦見卷四九六《趙存》(出《乾?子》)記象先事。

《元載》(出《國史補》)魚朝恩曰:“怒者常情,笑者不可測也。”按《全唐文》卷七九八皮日休《鹿門隱書》:“古之殺人也怒,今之殺人也笑”,均李義府“笑中有刀”之意。白居易《新樂府·天可度》:“君不見李義府之輩笑欣欣,笑中有刀潛殺人”;明用義府事入詩,似莫早於此,所謂“直道當時語”也。喬叟名句亦曰:“面上笑,衣下刀”(The smyler with the knyf under the cloke)。范成大《石湖詩集》卷二四《題請息齋六言》之三:“笑中恐有義府,泣裏難防叔魚”,則言哭亦不可測;沈起鳳《諧鐸》卷一一《老僧辨奸》託僧語論嚴嵩曰:“哭者人情,笑者真不可測也”,又仿魚朝恩之論元載。屈大均《廣東新語》卷一六記西洋人“機銃名‘覿面笑’,弢藏於衣衱之中,而突發於咫尺之際,殺機不測,良可寒心!”;復本“笑中刀”之意,以題目手鎗,非“西洋人”原命“名”也。

【增訂三】十八世紀英國大畫師嘗言,圖畫中欲示人物之爲僞君子,最難著筆。道貌岸然而面帶奸相,善氣盎然而目露凶光,則斯人雖裝幌子,其飾僞望而可識,安能惑衆售欺乎?繪之者須於形相之外,另著跡象,如容顔堆笑而手刃方刺,其心事之藏奸藴毒遂曉然矣(so that the character of a hypocrite is entirely out of the power of the pencil,without some adjoining circumstance to discover him,as smiling and stabbing at the same time,or the like-W. Hogarth,The Analysis of Beauty ,ch. 15,ed. J. Burke,137)。與“義府笑中刀”之喻,真造車合轍者。

七○ 卷一八○

《宋濟》(出《盧氏小説》)德宗曰:“茶請一碗”,濟曰:“鼎水中煎,此有茶味,請自潑之。”按《雲笈七籤》卷一一三下引《續仙傳》聶師道尋蔡真人,投一草舍,“主人以湯潑茶”。觀此二則,唐人已有瀹茗者。蘇軾《試院煎茶》詩自註:“古語云:‘煎水不煎茶’”;蘇轍《欒城集》卷四《和子瞻煎茶》:“相傳煎茶只煎水,茶性仍存偏有味”;蓋必有所承矣。

《李固言》(出《摭言》)不曉人事,親表戲於其頭巾上帖文字云:“此處有屋僦賃。”按法俗語嘲無智者亦云:“渠頭中有屋召租”(Il y a bien des chambres à louer dans sa tête)。英一文人自負好頭腦,狂言曰:“吾將大書額上曰:‘召租’”(I will write upon my forehead in legible characters,“To be let”),父聞之曰:“兒乎,莫忘加‘空屋’兩字也”(And under that write-“Unfurnished”) [791] 。

七一 卷一八一

《賈島》(出《摭言》)不善程試,每試,巡鋪告人曰:“‘原夫’之輩:乞一聯!乞一聯!”按“告”如“告急”之“告”,“夫”音“扶”,“原夫”指程試律賦中起轉語助。轉如《文苑英華》卷一翟楚賢《天行健賦》:“原夫天者乾之形,乾者天之名”,卷四紇干俞《海日照三神山賦》:“原夫出巨浸以貞明,次崇岡而久照”;起如卷二○甘子布《光賦》:“原夫陽之化,陰之融”,卷二四顔舒《刻漏賦》:“原夫陰陽遞運,日月分馳。”

【增訂三】釋文瑩《玉壺清話》卷四記朱台符“少有賦名”,所作文字“皆類於賦,章疏歌曲亦然”,嘗爲數闋,其鄉人田錫嘗曰:“朱拱正一闋,乃《閨怨賦》一首,衹少‘原夫’。”

“輩”謂解作此類語句之士,即《日知録》卷一七所考唐時應試者互稱“先輩”之“輩”。耳食爲文,不求甚解,或誤以“夫”爲實字,讀成“丈夫”之“夫”,甚或通假作“父”字,指人而言。名士勝流,亦每未免。如陳造《江湖長翁文集》卷一一《送李生歸赴秋試》第一首:“功名數前輩,術業舊原夫”,以“夫”對“輩”,似認作實字也。劉克莊《後村大全集》卷一○九《跋李光子詩卷》:“士生叔季,有科舉之累,以程文爲本經,以詩古文爲外學,惟才高能並工。賈浪仙有詩名,入試,乃問原父輩乞一聯”,若非謄録、印刷有譌,則幾同劉敞之字矣!陳人傑《沁園春·登岳陽樓》:“原夫輩,算事今如此,安用毛錐!”;以“原夫”泛指文墨之事,亦未切當。楊萬里詩文中用此事最多,如《誠齋集》卷一五《題龍舜臣遜志齋》:“欲知聖處真消息,不是‘原夫’一兩聯”;卷一○五《與權府聶通判》:“渠於‘原夫輩’之外,詩文超絶云”;卷一三一《静菴居士曾君墓銘》:“既而又奮曰:‘原夫之輩,豈學也乎!’”;觀卷五四《回余復狀元啓》:“問學河漢,豈屑‘原夫’之兩聯;時世文章,政堪莞爾之一笑”;以“原夫”别出於“詩文”、“學”,“莞爾”之“爾”,亦屬語助,對偶銖?悉稱,足證其於“原夫”得正解也。賈島《送雍陶及第歸成都》:“不唯詩著籍,兼又賦知名”;語涵驚羨,正緣己祇偏長,不能“兼”擅耳。

《蘇景、張元夫》(出《盧氏雜説》等)“後有東西二甲,東呼西爲‘茫茫隊’,言其無藝也。”按董逌《廣川畫跋》卷五《書舉子圖後》:“人物衣冠作唐人服,爲舉子者七十八人,列二隊,是若相嘲謔。……舊無名,惟呼《措大出隊》。……此殆昔《朋甲圖》也。……各以朋甲相爲敵者,至有東、西甲,東呼西爲‘茫茫隊’,言無所知也。”即本此。“甲”與“朋”猶“隊”;封演《封氏聞見記》卷六載“拔河”,謂“分兩朋,兩相齊挽”,中宗時曾以清明命侍臣爲此戲,“東朋貴人多,西朋奏勝”;猶此言“東西二甲”也。

【增訂三】徐夤《忙》:“雙競龍舟疾似風,一星球子兩明同”,《全唐詩》於“明”字下註:“一作‘朋’”,蓋不知“明”爲“朋”之訛字。孟元老《東京夢華録》卷七《駕登寶津樓諸軍呈百戲》:“分爲兩隊,各有朋頭一名。……一朋頭用杖擊球子,如綴球子方墜地,兩朋争占。”“朋”即是“隊”,宋世語尚然。

【增訂四】《晉書·魏舒傳》:“累遷後將軍鍾毓長史,毓每與參佐射。……後遇朋人不足,以舒滿數。”“朋人”即謂一隊之人數也。崔令欽《教坊記·序》亦云:“凡戲輒分兩朋,以判優劣。”李商隱《驕兒詩》:“朋戲渾甥姪”,諸家註皆未解,正言與甥姪輩偕戲,分爲兩隊耳。《全唐詩》花蘂夫人《宫詞》:“分朋閑座賭櫻桃”句中“朋”字下註:“一作‘明’”,蓋不解“朋”義,多此一舉也。

七二 卷一八八

《張易之》(出《國史異纂》)。按與卷一四三《張易之》(出《朝野僉載》)乃一事。

七三 卷一九三

《虬髯客》(出《虬髯傳》)。按《雲笈七籤》卷一一二《神仙感遇傳·虯鬚客》即蹈襲本篇而增首句云:“虯鬚客道兄者,不知名字。”道士瓜皮搭李,買菜求益,令人笑來,豈師法紅拂之稱虬髯爲“兄”乎?真取則不遠矣!宋范公偁《過庭録》記曾見《黄鬚傳》,中載李靖竊富家女而遁,於逆旅見黄鬚老人切人頭食之云云;疑是此篇之别本耳。紅拂曰:“妾亦姓張,合是妹”,蓋覩虬髯平視己之梳頭,故正名定分,防其萌非分想也。《水滸傳》第八一回李師師“看上”燕青,“把言語調他”,燕青“心生一計”,問師師年齡,即曰:“娘子既然錯愛,願拜爲姐姐”;《警世通言》卷二一《宋太祖千里送京娘》公子曰:“俺借此席面,與小娘子結爲兄妹”,即爲後文“兄妹相稱,豈可及亂!”伏筆;均可相參。王實甫《西廂記》第二本第三折:“老夫人云:‘小姐近前拜了哥哥者。’張背云:‘呀!聲息不好了也!’鶯鶯云:‘呀!俺娘變了卦也!’張生退席云:‘今日命小生赴宴,將謂有喜慶之期,不知夫人何見,以兄妹之禮相待?’”;鄭德輝《㑳梅香·楔子》:“裴小蠻云:‘不知夫人主何意,却叫俺拜他做哥哥’”,第一折:“白敏中云:‘將親事全然不提,則説着小姐拜哥哥’”;則老母板障,以“兄妹之禮”阻兩小夫婦之儀,作用正同。孟德斯鳩《隨筆》(Spicilège)亦引語云:“願彼美莫呼我爲兄;若然,吾亦不得不以妹稱之矣!”(Ou’il n’arrive point,dit Aristarque,à ce beau visage,à ce doucereux,de m’appeler frère,car je l’appellerais soeur) [792] 。當世英國一小説家撰自傳,記曾識一女小説家才高而貌寢,恐其鍾情於己,乃與書約爲兄妹(I asked Dorothy Edwards in a letter if she were willing to adopt me as her brother,and allow me to adopt her as a sister. I hoped that if we adopted each other in this way,we should be able to avoid a sex entanglement) [793] 。與紅拂、宋祖、燕青百慮一致。王猷定《四照堂集》卷一二《戲論紅拂奔李靖》:“嗟乎!興衰去就之際,苟失大勢,雖以英雄處此,不能保婢妾之心。況其他乎!”慨明亡而借題寓感耳。

《嘉興繩技》(出《原化記》)。按《聊齋志異》卷一《偷桃》所濫觴也。《聊齋》馮評:“明錢希言《獪園》一書敍有此事”,尚未的當。《獪園》卷二《偷桃小兒》謂緣木棍升天,《聊齋》則同《廣記》之言拋繩虚空,蓋捉二事置一處。德國故事亦謂術士擲繩高空(Warf er ein Seil in die Höhe),繩引小駒,術士攀馬蹄,妻牽夫足,婢牽婦衣,魚貫入雲而逝 [794] 。愛爾蘭故事(O ’Donnell ’s Kern )言有精繩技者拋絲線掛浮雲上(He tosses up a silken thread so that it catches on a cloud),使一兔、一犬、一童緣而登天,繼遣一少女去善視兔,良久不下,繩師心疑,遂收其線,則女方與童狎而兔已爲犬噉(Sure enough,the boy is between the girl’s legs and the dog is picking the hare’s bones),怒斬童首,觀者責其忍,乃復安頭頸上,以面背向,童即活 [795] ;尤爲詼詭。《西洋記》第七五回金碧峰使飛鈸禪師所殺諸人復活,亦有“一個人錯安了頭,安得面在背上”。

七四 卷一九四

《崔慎思》(出《原化記》)。按與卷一九六《賈人妻》(出《集異記》)皆即《全唐文》卷七一八崔蠡《義激》所記事也,情節蓋兼《聊齋志異》卷二《俠女》與卷六《細侯》。

《聶隱娘》(出《傳奇》)“化爲蠛蠓,潛入僕射腸中聽伺。”按《中阿含經》之一三一:“魔王化作細形,入大目犍連腹中”,又《增壹阿含經》卷二八記目連降龍,“化爲細身,入龍身内,從眼入耳出,耳入鼻出,鑽嚙其身”,亦即《西遊記》中孫行者化蟭蟟蟲或紅桃入鐵扇公主、金毛白鼠精或獅駝洞老魔等腹中之術。宋人《大唐三藏取經詩話·過長坑大蛇嶺》第六行者謂虎精曰:“看你肚中有一老獼猴”,虎精果腹裂而死;然行者初未潛入虎腹。元曲李好古《張生煮海》第三折石佛寺行者則乘大蟲飲水“開口之時,只一個筋斗早打到他肚裏去了”;雖入肚而未化形。吴昌齡《西遊記》第九折祇言行者化焦螟蟲,未道其鑽入腹中。烟霞散人《斬鬼傳》第八回黑眼鬼“使出神通,將身縮小,竟往鍾馗眼裏直鑽,竟鑽入去了,疼得鍾馗滿眼流淚”;不入腹而入目,伎倆實同。《新齊諧》卷一四《狐鬼入腹》:“李晚膳畢,忽腹中呼曰:‘我附魂茄子上,汝啖茄即啖我也;我已居汝腹中,汝復何逃?’”《六合内外瑣言》卷五《豬母》寫金山老僧降水怪云:“赤牛難治,衲以身餌,遂爲所食,登岸而刳其心。”則皆師行者故智,而隱娘事其椎輪也。《廣記》卷四四五《楊叟》(出《宣室志》),似本竺法護譯《生經》第一○《鼈、獼猴經》而爲孫行者比邱國剖心一節所自出,卷四一五《賈秘》(出《瀟湘記》)則唐僧木仙菴談詩一節所自出也。連類舉之。

【增訂四】西故亦道小物爲大物所吞食,入腹遂咀嚙或顛攪其臟腑者。相傳埃及之獴能入巨鱷之口而食其肝腸,略如孫行者恫嚇獅駝洞老魔及金毛白鼠精所謂“將這裏邊的肝、腸、肚、肺细細兒受用”,“吃了六葉連肝肺,三毛七孔心”;文家論大惡巨憝每爲微賤之徒所困虐,即取此設譬焉(Oftentimes a base contemptible fellow is the instrument of God’s justice to punish,to torture,to vex them,as an ichneumon doth a crocodile . -R. Burton,Anatomy of Melancholy Part II,Sect. iii,Mem. 7,George Bell,1904,Vol. II,p. 226,Note:The ancients thought the ichneumon ... even entered the mouth of the crocodile,and gnawed its entrails.)。英國童話言侏儒“大拇指湯姆”爲巨人所食,一躍入腹,不遭齒決,於是虎跳筋斗,幾欲穿穴臟腑,巨人痛極,覺如有魔鬼在腹中作網球戲者,急向大海哇而出之(Tom did,[when the Gyant tooke hold of him]give a skippe downe[unchewed]into his throat,and so into his belly,and there kept such a rumbling and tumbling in his guts,as if he would have gnawne a hole quite thorow:... the Gyant ... thought the Diuell or his dam had plaid at Tennis in his paunch:therfore in fury ... he disgorged his stomacke,and cast out his burthen,at least three miles into the Sea. -lona and Peter Opie,The Classical Fairy Tales ,Granada,1980,p. 51)。孫行者在羅剎女腹内“耍子”,在金毛白鼠精口内“轂轆徑到肚腹”,“支架子,理四平,幾乎把個皮袋兒搗破”,又與此大類矣。

七五 卷一九五

《馮燕》(出沈亞之《馮燕傳》)。按本則標明沈文,而卷二八二《邢鳳》、《沈亞之》兩則亦即《沈下賢文集》卷四《異夢録》、卷二《秦夢記》,却皆標“出《異聞録》”,紛錯如此。司空圖《馮燕歌》末云:“爲感詞人沈下賢,長歌更與分明説”;王明清《玉照新志》卷二載曾布《水調七遍》亦賦燕事,多本於司空《歌》,如“爾能負心於彼,於我必無情”,即《歌》之“爾能負彼必相負,假手他人復在誰”,沈《傳》初無爾許語也。張齊賢《洛陽縉紳舊聞記》卷三向拱殺所私潞民妻事、《紀録彙編》卷二○一陸釴《病逸漫記》北京馬姓事又卷二○二祝允明《前聞記》某校尉“牀下義氣”事,均與馮燕行徑大似,《貪歡報》第八回鐵念三事所出也。

七六 卷一九七

《傅奕》(出《國史纂異》)婆羅門僧有佛齒,所觸無堅不碎,奕謂其子曰:“吾聞金剛石至堅,物莫能敵,唯羚羊角破之”;果然。按傅奕闢佛,爲僧徒所深仇痛恨;《廣記》卷一一六《傅奕》(出《地獄苦記》)記奕暴卒,“配越州爲泥犁”,《法苑珠林》卷九六《感應緣》之一一即其事。蓋緇流加誣爲幻,稍抒憤毒,以證實《舊唐書》奕本傳蕭瑀所謂“地獄所設正爲是人”耳。志磐《佛祖統記》卷三九:“奕小人謗法,罪在泥犁。……佛舍利齒骨,一切物不能壞,彼婆羅門所携之齒,恐非佛真。……雖足以成傅奕博物之名,而終不能知吾佛金剛不壞之體。”痴人前真説不得夢也!何以不曰奕之“博物”亦正竊“吾佛”之餘智耶?《大般湼槃經·菩薩品》第一六:“譬如金剛,無能壞者,悉能破壞一切諸物,惟除龜甲及白羊角”;《全唐文》卷九一四惠能《〈金剛般若波羅蜜經〉序》:“金剛喻佛性,羚羊角喻煩惱。金剛雖堅,羚羊角能碎;佛性雖堅,煩惱能亂。”志磐豈未聞此等言説耶?

《郝處俊》(出《朝野僉載》)太宗須“無脂肥羊”充藥,郝云:“須五十口肥羊,一一對前殺之,其羊怖懼,破脂並入肉中,取最後一羊,則極肥而無脂也。”按隱本釋書,鳩摩羅什譯《大智度論·論忍義》第二五:“國王言:‘取無脂肥羊來,若不得者,當與汝罪。’大臣有智,繫一大羊,以草穀好養,日三以狼畏怖之;羊雖得養,肥而無脂。菩薩見無常苦空狼,令諸結使脂消,諸功德肉肥。”智者《摩訶止觀》屢用此喻,如卷六:“三藏菩薩初修空狼,伏煩惱羊,……煩惱脂消,功德轉肥”;卷七:“多修六度功德,善本似羊身肥,勤觀無常諸惡業壞,恒被狼怖,如羊無脂”;卷一○:“以無常狼,怖空見羊,煩惱脂銷,廣起願行,功德身肥。”

七七 卷一九八

《張説》(出《大唐新語》)。按見《大唐新語》卷八,《舊唐書·楊炯傳》、《新唐書·駱賓王傳》全采之。《皇甫持正文集》卷一《諭業》云:“夫比文之流,其來尚矣。當朝之作,則燕公悉已評之”;正指此,“當朝”即宋以來所謂“本朝”也。

七八 卷二○○

《杜荀鶴》(出《北夢瑣言》)荀鶴詩:“舊衣灰絮絮,新酒竹篘篘”;韋莊詩:“印將金鎖鎖,簾用玉鈎鈎。”按以文爲戲,偶弄狡獪,亦未須詩律傷嚴,防微杜漸。然充類至盡,必如成書《古詩存·凡例》論蘇蕙《璇璣圖》所言:“謂之絶技則可,謂之詩則不可”,蓋加厲則將變本矣。貫休《寄懷楚和尚》之二:“争將金鎖鎖,那把玉籠籠”;何光遠《鑑戒録》卷八高駢、羅隱聯句:“青蠅被扇扇離坐,白澤遭釘釘在門”;司馬光《涑水紀聞》卷三路沖、王嗣宗聯句:“佳果更將新合合,惡人須用大枷枷”;李新《跨鼇集》卷一《癭賦》自註:“世詩有‘妻燐爲枕枕,兒戲作胞拋’之句”;楊萬里《誠齋集》卷六《秋暑》:“剩暑不蒙蕉扇扇,細雲聊借月梳梳”;阮大鋮《詠懷堂詩》外集乙部《石巢夜起看月》:“久拜兩疏疏,穩作陶潛潛”;皆此體。王次回疑雨集》卷一《寄懷弢仲秣陵》之一:“見説人歸歸雁後,那堪淚落落花前”,小變其格而尤工。

七九 卷二○一

《獨孤及》(出《傳載》)嗜鼓琴,“得眼病不理,意欲專聽。”按卷二○三《師曠》(出《王子年拾遺記》)亦云:“乃薰目爲瞽,以絶塞衆慮,專心於星算音律。”參觀《史記》卷論《老子、韓非列傳》。

《房琯》(出《傳記》)顔真卿刻姓名於石,或置之高山,或沉之大洲,曰:“安知不有陵谷之變耶?”按《晉書·杜預傳》:“預好爲後世名,常言:‘高岸爲谷,深谷爲陵。’刻石爲二碑,紀其勳績,一沉萬山之下,一立峴山之上,曰:‘焉知此後不爲陵谷乎?’”此亦可入吴曾《能改齋漫録》之《類對》門或周亮工《同書》者。

八○ 卷二○二

《劉獻之》(出《談藪》)謂所親曰:“觀屈原《離騷》之作,自是狂人,死何足惜!”按《魏書·儒林傳》記其語作:“自是狂人,死其宜也,何足惜也!”元吾邱衍《閒居録》:“越士王榮仲不能通訓詁,見古書輒不悦。一日見《楚辭》,歎曰:‘作文如此艱澀,宜乎投水死也!’”;明姚旅《露書》卷六:“屈原宜放,馬遷宜腐。《傳》曰‘吉人之詞寡,躁人之詞多’;觀其《經》,觀其《書》,不亦然乎!”《經》謂《離騷經》,《書》謂《太史公書》也。明人常有此等獧惡議論,如《紀録彙編》卷一八七田藝蘅《留青日札》:“解縉詩皆口號。而當世人皆稱其才名絶世,可謂貽笑萬世也!不得其死所,宜哉!”是貽笑後世尚不足以償惡詩之罪,而必作者現世得惡報也。據王世貞《弇州山人四部稿》卷一四九《藝苑巵言》,明成祖“命獄吏沃解大紳以燒酒,埋雪中死”。