“乾、元亨利貞”;《正義》:“天者,定體之名;乾者,體用之稱。故《説卦》云‘乾、健也’,言天之體以健爲用”。按王應麟《困學紀聞》卷一引晁説之謂“體用事理”之辨本諸佛典,“今學者迷於釋氏而不自知”;翁元圻註引周柄中《書李中孚〈答顧寧人論“體”、“用”二字書〉後》,略謂李氏以爲二字始見禪家六祖《壇經》而朱子借用,失之未考,據《繫辭》韓康伯註及《正義》此節,以證晉、唐經説早已習用。宋史繩祖《學齋佔畢》卷八論“‘體’、‘用’字不出於近世”,據《正義》此節及“天行健”句《正義》,周、翁均未知也。文廷式《純常子枝語》卷一○論二字來歷,引《成唯識論》卷一,又卷二九引《肇論》等外,僅引“天行健”句《正義》。《繫辭》上“夫易何爲者耶”句《正義》再三用二字:“易之功用,其體何爲”,“夫子還是説易之體用之狀”,“易之體用,如此而已”,諸家胥忽而不徵。夫體用相待之諦,思辯所需 [19] ;釋典先拈,無庸諱説,既濟吾乏,何必土産?當從李斯之諫逐客,不須釆慶鄭之諫小駟也。《全晉文》卷一六五釋僧衛《十住經合註序》:“然能要有資,用必有本。……斯蓋目體用爲萬法。……夫體用無方,則用實異本”,殊資參解;“資”與“能”即“本”與“用”,亦即“體”與“用”。他如范縝《神滅論》之“質”、“用”;智者《法華玄義》卷一上之“力”、“用”,《文心雕龍·論説》舉“般若”以折裴頠、王衍曰:“滯有者全繫於形用”;《北齊書·杜弼傳》詔答所上《老子》註:“理事兼申,能用俱表”。
【增訂三】《文心雕龍》曰“形用”,承魏晉習語。《三國志·魏書·王弼傳》裴註引《博物記》:“王粲與族兄凱俱避地荆州,劉表欲以女妻粲,而嫌其形陋而用率;以凱有風貌,乃以妻凱”——謂粲狀貌陋而舉止率;《周易·乾》王弼註:“天也者,形之名也;健也者,用形者也”,又《坤》註:“地也者,形之名也;坤也者,用地者也。”“形用”即“體用”。《詩·大序》:“詩有六義焉”一節,孔穎達《正義》:“風、雅、頌者,詩篇之異體,賦、比、興者,詩文之異辭耳。……賦、比、興是詩之所用,風、雅、頌是詩之成形”;以“形”、“用”對稱,而後句所言“形”正是前句所言“體”,亦如《易·乾》孔《正義》之以“體”、“用”當王註之“形”、“用”也(見15頁引)。“體用”在《易》王註中曾一見,《困·九二》:“困於酒食”節註:“居困之時,處得其中,體夫剛質,而用中履謙。”
與“用”對稱者曰“質”、曰“形”、曰“能”、曰“力”,亦即謂“體”;異名同義,所貴得意忘言。范縝《論》:“神之於質,猶利之於刀,形之於用,猶刀之於利”;《法寶壇經·定慧》第四:“定是慧體,慧是定用,猶如燈光,有燈即光,無燈即暗”。刀利、燈光,真如葉對花當也。唐人用益泛濫,如《全唐文》卷五一七九柳宗元《送琛上人南遊序》:“又有能言體而不及用者,不知二者不可斯須離也”;卷六○四劉禹錫《答饒州元使君書》:“承示政事與治兵之要,明體以及用,通經以知權”;司空圖《詩品·雄渾》第一開宗明義:“大用外腓,真體内充”——蓋佛理而外,詞章、經濟亦均可言“體用”。
【增訂四】《莊子·則陽》:“況見見聞聞者也”,郭象註:“況體其體,用其性也”;亦以“體”、“用”對稱。隋吉藏《三論玄義》卷上:“但得用門,未識其體……一者體正,二者用正……名爲體觀……名爲用觀”,又卷下:“般若爲體,方便爲用……於體中開爲兩用”;已習以二字雙提並舉。唐賢首《華嚴金師子章·論五教》第六:“力用相收,卷舒自在”,高辨《金師子章光顯鈔》釋爲“以用收體”故“相入”,“以體收用”故“相即”;足證《法華玄義》卷一上之“力”、“用”即“體”、“用”也。唐人以二字爲慣語,如《全唐文》卷一高祖《令陳直言詔》:“非特乖於體用,固亦失於事情”;若卷四一玄宗《道德真經疏釋題詞》:“故知道者德之體,德者道之用也”;則攸關名理,更屬老生常談矣。北宋儒者中二程“借用”尤多,如程頤《周易程氏傳·自序》:“體用一源,顯微無間”;《河南程氏遺書》卷一一《明道語》:“咸恒、體用也;體用無先後”,又“理義、體用也”;屢見不一見。劉彝對宋神宗,且以“明體達用之學”歸功其師胡瑗矣。
【增訂五】智者《摩訶止觀》卷九:“諸禪是通體,通是諸禪用;從體有用,故用附體興,用不孤生。”
且以之爲科舉名目,如元稹、白居易兩人,即同應“才識兼茂、明於體用科”登第。宋儒張載“借用”,早在朱熹前,如《正蒙·神化》:“德其體,道其用,一於氣而已。”李顒、顧炎武皆未察也。顧與李札附見《二曲集》卷一六,有曰:“魏伯陽《參同契》首章云:‘春夏據内體,秋冬當外用’;伯陽東漢人也。……是則並舉‘體’、‘用’,始於伯陽,而惠能用之”;李《答顧寧人書》謂“《參同契》道家修仙之書,禪家必不肯閲”,且所言“皆修鍊工夫次第,非若惠能之專明心性、朱子之專爲全體大用而發也”。顧氏信《參同契》真出東漢人手,又强以修鍊之次第附會爲理事之資能,姑置勿論;而衛道心切,不欲儒家言之濡染釋氏禪宗,乃亟明其沾丐道流方士,渾忘釋、道二氏之等屬“異端”,殆避阱而不恤墮坑者歟!魏了翁《鶴山大全集》卷一○九《師友雅言》記李微之云:“《六經》、《語》、《孟》發明多少義理,不曾有‘體’、‘用’二字,逮後世方有此字。先儒不以人廢言,取之以明理,而二百年來,纔説性理,便欠此二字不得;亦要别尋二字换却,終不得似此精密。”(參觀許衡《魯齋遺書》卷二《語録》下論“孔孟未嘗言”體用而“每言無非有體有用”坦直而亦明通之論矣。豈止宋儒之“説性理”也。戴震憎棄宋學,而《東原集》卷三《答江慎修先生論小學書》以指事、象形、形聲、會意爲“書之體”,轉注、假借爲“用文字”,言“六書”者承襲焉(參觀顧廣圻《思適齋集》卷一五《書段氏註〈説文〉後》);亦徵“二字”之“欠不得”也。王應麟引晁説之語,見《嵩山文集》卷一三《儒言》;通篇八十餘則,胥陰詆王安石“新學”。“體用”乃王氏心傳之一端,其大弟子陸佃《陶山集》卷一一《答李賁書》發揮“君子之學有體有用”,曰:“承教於先生之門,嘗聞其一二”;“先生”謂安石。晁氏信奉天台之教,至自號“老法華”(卷一四《浄土略因》、卷一七《送郭先生序》、卷一八《題智果帖》);是則“迷乎釋氏”之譏,非病其釋,而病其援釋入儒,衹許兩家鷄犬相聞,而不許騎驛往來。然卷一○《康節先生〈太玄準易圖〉序》云:“則體用雖殊,其歸一而已矣”;失檢誤犯乎?抑欲避不能乎?宋人作詩、文,貴“無字無來歷”,品圖畫貴“凡所下筆者,無一筆無來處”(《宣和畫譜》卷一一《王士元》);儒生説理,亦扇此風,斤斤於名義之出典。勇於師心如陸九淵,《象山全集》卷三五《語録》論修詞曰:“文纔上二字一句,便要有出處”,卷二《與朱元晦》、卷一一《與李宰》之二即以“無極”、“容心”、“平心”出於老、莊、列,戒儒者不宜用,正與晁氏之戒言“體用”一揆。嚴周身之防,亦陳仲子之廉而已。黄震《黄氏日鈔》卷五五:“‘九淵’之説出於《列子》,……而近世名儒陸象山以之自名,豈别有所本耶?”大似反唇相稽,上門駡人耳。
“象曰:天行健”;《正義》:“或有實象,或有假象。實象者,若地上有水、地中生木升也;皆非虚,故言實也。假象者,若天在山中、風自火出;如此之類,實無此象,假而爲義,故謂之假也。”按《繫辭》上:“聖人有以見天下之賾,而擬諸形容,象其物宜,故謂之象。”是“象”也者,大似維果所謂以想象體示概念(i carateri poetici,che sono generi o universali fantastici) [20] 。蓋與詩歌之託物寓旨,理有相通。故陳騤《文則》卷上丙:“《易》之有象,以盡其意;《詩》之有比,以達其情。文之作也,可無喻乎?”
章學誠《文史通義》内篇一《易教》下:“象之所包廣矣,非徒《易》而已。……《易》象雖包《六藝》,與《詩》之比興,尤爲表裏。”然二者貌同而心異,不可不辨也。
理賾義玄,説理陳義者取譬於近,假象於實,以爲研幾探微之津逮,釋氏所謂權宜方便也。古今説理,比比皆然。甚或張皇幽渺,云義理之博大創闢者(die grössten und kühnsten Theorien)每生於(geboren)新喻妙譬(ein neues Bild,ein auffallendes Gleichnis) [21] ,至以譬喻爲致知之具(Das Erkennen ist nur ein Arbeiten in den beliebtesten Metaphern) [22] 、窮理之階(l’image médiatrice) [23] ,其喧賓奪主耶?抑移的就矢也!《易》之有象,取譬明理也,“所以喻道,而非道也”(語本《淮南子·説山訓》)。求道之能喻而理之能明,初不拘泥於某象,變其象也可;及道之既喻而理之既明,亦不戀着於象,捨象也可。到岸捨筏、見月忽指、獲魚兔而棄筌蹄,胥得意忘言之謂也。詞章之擬象比喻則異乎是。詩也者,有象之言,依象以成言;捨象忘言,是無詩矣,變象易言,是别爲一詩甚且非詩矣。故《易》之擬象不即,指示意義之符(sign)也;《詩》之比喻不離,體示意義之跡(icon)也 [24] 。不即者可以取代,不離者勿容更張。王弼恐讀《易》者之拘象而死在言下也,《易略例·明象》篇重言申明曰:“故言者所以明象,得象而忘言;象者所以存意,得意而忘象。……然則忘象者乃得意者也,忘言者乃得象者也。……是故觸類可忘其象,合義可爲其徵。義苟在健,何必馬乎?類苟在順,何必牛乎?爻苟合順,何必坤乃爲牛?義苟應健,何必乾乃爲馬?”蓋象既不即,意無固必,以羊易牛?以鳧當鶩,無不可耳。如《説卦》謂乾爲馬,亦爲木果,坤爲牛,亦爲布釜;言乾道者取象於木果,與取象於馬,意莫二也,言坤道者取象於布釜,與取象於牛,旨無殊也。若移而施之於詩:取《車攻》之“馬鳴蕭蕭”,《無羊》之“牛耳濕濕”,易之曰“雞鳴喔喔”,“象耳扇扇”,則牽一髮而動全身,着一子而改全局,通篇情景必隨以變换,將别開面目,另成章什。毫釐之差,乖以千里,所謂不離者是矣。
窮理析義,須資象喻,然而慎思明辨者有戒心焉。游詞足以埋理,綺文足以奪義,韓非所爲歎秦女之媵、楚珠之櫝也(《外儲説》左上)。王弼之惇惇告説,蓋非獲己。《大智度論》卷九五《釋七喻品》言,諸佛以種種語言、名字、譬喻爲説,鈍根處處生著。不能得意忘言,則將以詞害意,以權爲實,假喻也而認作真質(converting Metaphors into Properties;l’image masque l’objet et l’on fait de l’ombre un corps) [25] ,斯亦學道致知者之常弊。古之哲人有鑒於詞之足以害意也,或乃以言破言,即用文字消除文字之執,每下一語,輒反其語以破之。《關尹子·三極》篇云:“蝍蛆食蛇,蛇食蛙,蛙食蝍蛆,互相食也。聖人之言亦然。……唯善聖者不留一言”;古希臘懷疑派亦謂反言破正,還復自破,“譬如瀉藥,腹中物除,藥亦洩盡”(like a purge which drives the substance out and then in its turn is itself eliminated) [26] 。釋典如《維摩詰所説經·見阿閦佛品》第十二、僧肇《寶藏論·廣照空有品》第一,其此例之蔚爲大觀者乎。擬象比喻,亦有相抵互消之法,請徵之《莊子》。羅璧《識遺》卷七嘗歎:“文章一事數喻爲難,獨莊子百變不窮”,因舉證爲驗。夫以詞章之法科《莊子》,未始不可,然於莊子之用心未始有得也。説理明道而一意數喻者,所以防讀者之囿於一喻而生執着也。星繁則月失明,連林則獨樹不奇,應接多則心眼活;紛至沓來,争妍競秀,見異斯遷,因物以付,庶幾過而勿留,運而無所積,流行而不滯,通多方而不守一隅矣。西洋柏格森説理最喜取象設譬,羅素嘗嘲諷之,謂其書中道及生命時,比喻紛繁,古今詩人,無堪倫偶(The number of similes for life to be found in his works exceeds the number in any poet known to me) [27] 。而柏格森自言,喻夥象殊(beaucoup d’images diverses),則妙悟勝義不至爲一喻一象之所專攘而僭奪(on empêchera l’une quelconque d’entre elles d’usurper la place de l’intuition) [28] 。
【增訂四】弗洛伊德言:“描述心理,唯有出以擬比。然必時時更易之,蓋無一比擬堪經久也”(Psychology we can describe only with the aid of analogies. ...But we must keep changing these analogies;none of them bears up long enough.-The Question of Lay Analysis ,in Freud,Complete Psychological Works ,Standard Edition by James Strachey and Anna Freud,Vol. XX,p. 195)。與柏格森語印可。
以今揆古,揣莊子之用心,雖不中當亦不遠。若夫詩中之博依繁喻,乃如四面圍攻,八音交響,羣輕折軸,累土爲山,積漸而高,力久而入(cumulative,convergent),初非乍此倏彼、斗起歘絶、後先消長代興者(dispersive,diversionary),作用蓋區以别矣 [29] 。
是故《易》之象,義理寄宿之蘧廬也,樂餌以止過客之旅亭也;《詩》之喻,文情歸宿之菟裘也,哭斯歌斯、聚骨肉之家室也。倘視《易》之象如《詩》之喻,未嘗不可摭我春華,拾其芳草。劉勰稱“易統其首”,韓愈贊“易奇而法”,雖勃窣理窟,而恢張文囿,失之東隅,收之桑榆,未爲虧也。關尹子以言之彼此相消,比之蛇、蛙、蝍蛆互相吞噬,而蘇軾《詩集》卷二四《雍秀才畫草蟲八物》詩之三《蝦蟆》:“慎勿困蜈蚣,饑蛇不汝放!”施註云:“世有畫蜈蚣、蝦蟆、蛇三物爲圖者,謂蜈蚣畏蝦蟆,蝦蟆畏蛇,而蛇復畏蜈蚣也。今以三物聚而爲一,雖有相吞噬之意,無敢先之者;蓋更相制服,去一則能肆其毒焉”(參觀陸佃《埤雅》卷一○:“舊説蟾蜍食蝍蛆,蝍蛆食蛇,蛇食蟾蜍,三物相值,莫敢先動”)。是則相消不留者,亦能相持並存;哲人得意而欲忘之言、得言而欲忘之象,適供詞人之尋章摘句、含英咀華,正若此矣。苟反其道,以《詩》之喻視同《易》之象,等不離者於不即,于是持“詩無通詁”之論,作“求女思賢”之箋;忘言覓詞外之意,超象揣形上之旨;喪所懷來,而亦無所得返。以深文周内爲深識底藴,索隱附會,穿鑿羅織;匡鼎之説詩,幾乎同管輅之射覆,絳帳之授經,甚且成烏臺之勘案。自漢以還,有以此專門名家者。洵可免於固哉高叟之譏矣!
《正義》“實象”、“假象”之辨,殊適談藝之用。古希臘人言想象(Imagination),謂幻想事物有可能者(things that can be),亦有不可能者(those that cannot be),例如神話中人生羽翼、三首三身;文藝復興時期意大利論師馬祖尼(Jacopo Mazzoni)稱述以爲亞理士多德遺教者也 [30] 。非即“實象”與“假象”乎?談藝者於漢唐註疏未可恝置也。