石部

硃砂(一)

丹砂,始出涪州山谷,今辰州、錦州及雲南、波斯蠻獠洞中、石穴內皆有,而以辰州為勝,故又名辰砂。大者如芙蓉花,小者如箭鏃,研之明淨鮮紅,斯為上品。近今市肆有以鉛丹攙入硃砂,又用代赭攙入辰砂,貽害多矣。

炳章按:硃砂體質極重,鮮紅、硃紅色至褐紅色之粒塊,亦有成細小透明之斜方之結晶體者,或為紅色粉末。有時含有機物,則顏色殆黑不明亮,俗為陰沙,實內含有銻質,或鐵質、銅及各種硫化物礦相伴,不堪入藥。周去非云:據《本草》金石部,以湖南辰州所產為佳,雖今世亦貴之,今辰砂乃出沅州,其色與廣西宜州所產相類,色鮮紅微紫,與邕州砂之深紫微黑者大異,功效亦相懸絕。蓋宜山即辰山之陽故也。雖然宜、辰硃砂雖良,要非仙藥。嘗聞邕州石江溪峒、歸德州大秀墟有金纏砂,大如箭鏃,而上有金線縷文,乃真仙藥,得其道者,可用以變化形質,試取以煉水銀,乃見其異。乃邕州燒水銀,當硃砂十二三斤,可燒成十斤,其良者十斤真得十斤,惟金纏砂八斤可得十斤。不知此砂一經人力,形質乃重,何哉?是砂也,取毫末而齒之,色如鮮血,誠非辰、宜可及。惜乎出產不豐,不能分銷全國耳。今所通行者,皆湖南辰州及雲南、貴州出者,苟能片大而薄,如鏡面光亮,色紫紅鮮豔明透者,為鏡面砂,亦佳。如整粒者,為豆砂,能起鏡面光豔,亦佳。細如粉屑者,為米砂,略次。如呆色紫暗不明亮者,即陰砂,內含銻質或鐵質,為更次,不宜入藥用。

硇砂(二)

時珍曰:硇砂,性毒,服之使人硇亂,故名。恭曰:硇砂出西戎,形似牙消,光淨者良。蘇頌曰:西戎來者,顆塊光明,大者有如拳,重三四兩,小者如指而入藥。近有一種如秋石,味鹹;又一種如豬肝色,有星點,不知是何石所混充,皆為贗品,不用為善。

炳章按:《石雅》云:硇砂者何?即綠化阿麻尼亞是也。或作䃩。方書一名狄鹽(《日華子本草》),一名北庭砂(《蕭炳四聲》),又名氣砂(《圖經本草》),或作硇砂。硇砂古以出北庭為顯,故名北庭砂。北庭即西域火州,在漢為東師前王地,隋為高昌,唐置西州,宋時回鶻居之,元時始名火州。《明史》云:其地多山,青紅若火,故名火州。《方輿紀要》云:火焰山在柳陳城東、連互火州,是火州殆以火焰山得名也。《高昌國傳》云:北庭山中出硇砂,山中常有煙氣湧起,無雲霧,至日光焰若炬火,照見禽鼠皆赤。採者著木底靴取之,皮底者即焦。下有穴生青泥,出穴外即變為砂石,土人取以治皮。蘇頌《圖經》云:今西涼夏國及河東陝邊州郡亦有之。西戎來者,顆粒光明,大者如拳,重三四兩,小者如指。邊界出者,雜砂如麻豆粒,彼土人為之氣砂。《方輿紀要》謂:蘭州南四十五里,有硇砂洞,出硇砂。又太原府河曲縣西五里,有火山,上有硇砂窟,下有氣砂窟。若然則硇砂亦出內地邊界矣。然而碎如麻豆又雜砂石,則疑與西土來者精粗或異矣。於今所見形塊粗末,色帶黃赤,味辛鹹,多孔,遇火白煙如雲起,古曰氣砂。洵可謂名符其實矣。《新疆礦產調查記》云:硇砂產于闐之魯村達爾烏蘭布孫山及拜城硇砂山者,為紅硇砂;產於庫車者,為白硇砂。《新疆雜記》云:硇砂產于闐硇付達爾烏蘭布孫山及拜城之硇砂山、庫車之大鵲山。徐星伯云:其山極熱,望之若列燈。取硇砂者,春夏不敢近,惟嚴冬時取之,入山採取,亦必去其衣肌,著以衣包,僅露二目。至洞內鑿之,不過二時,皮包已焦。取出砂石,每千斤得純砂石少許,著石上紅色星星。攜此必用瓦壇盛之,但壇不可太滿,滿則受火氣熏蒸,致於破裂。硇砂善揮發,受風、受濕,皆可揮發淨盡,故壇藏必須密閉。賈人在此時,行數日,遇天氣晴明無風時,則稍揭其封口,以出火氣。又云:運庫車時,曾攜數十壇,行抵伊犁,則石皆化為黃粉,而純砂不見矣。若白色成塊者不易化,可以及遠,內地所謂硇砂即此是也。以上所辨為上品之淡硇,內地不能可得。近今所通行者,皆咸硇、石硇,為不道地。亦有高下不同,如色如硃砂,或淡紅起鏡面,西土產者佳;如豬肝色者,名豬肝硇,或曰洋硇者,次之。山西出者為石硇,亦次。陝西出者為香確,紅色者,亦佳。湖、廣出者為咸硇,又名江砂,其色要白者佳,食鹽色者次。

風化硝(三)

風化硝,乃芒硝用蘿蔔煎煉去鹹味,置之風日中,吹去水氣,則輕白如粉,故名風化硝。市肆中有以玄明粉偽充者,殊不知玄明粉是用朴硝、芒硝,以甘草煎過,置泥罐中用火升煅。製法既別,功用懸殊,誤人不淺。

炳章按:風化硝乃皮硝所提煉而成。皮硝又名朴硝,產於江北、通州、山東,生於斥鹵之地,經冬令西北燥風冷氣凝結成硝,掃取即名皮硝。再以皮硝入水煎烊,去雜屑,經宿凝結,狀如鹽末,名曰朴硝,再以水煎,澄去渣滓,入蘿蔔數枚同煮熟,傾入盆中,經宿則凝結成白硝如冰。其表部生有細芒如鋒者為芒硝。其生牙似圭角,作六角稜,縱橫玲瓏,名馬牙硝。又以其似白石英,故又謂之英硝。其再以蘿蔔汁煎煉,至去鹹味為甜硝。置風日中吹去水氣,則輕白如粉,即風化硝是也。若同甘草汁煎過,鼎罐升燒,則為元明粉也。

赤石脂(四)

赤石脂始出南山之陽,及延州、潞州、吳郡山谷中,今四方皆有。乃石中之脂,故揭石取之。以色如桃花,理膩黏舌綴唇者為上。為少陰腎臟之藥。又色赤像心,甘平屬土。近有偽品,即黃土混充,色粗不能黏舌,勿用為要。

炳章按:時珍曰:膏之凝者曰脂,此石性黏,能固濟爐鼎,蓋兼體用而名也。石脂有五色之分。赤石脂原出濟南,今蘇州、餘杭亦出,性不甚佳。《石雅》云:石脂即堊土。堊,白土也。方書名其石脂者具五色。今以赤白二種驗之,亦高嶺之類,其赤者殆即所謂紅高嶺也。吳地餘杭山有白堊,色如玉,甚光潤,號曰石脂,則白石脂即白堊,愈無疑矣。赤石脂色淡紅如桃花色,細膩滑潤者佳。近有新式石脂,色赤質粗,不細滑。不知何種土質,其次無疑,不可入藥。

蟲介部

珍珠(一)

偽名藥珠,每用上海假珠或廣東料珠偽充。若研為粉,更難辨識。按珠類不一,入藥當以蚌珠為貴,不用首飾及見屍氣者,宜揀新完未經鑽綴之珠,以人乳浸三日煮過,方可搗研。一法以絹袋盛入豆腐內,煮一炷香,不傷珠質,研細如粉,方堪服食。不細則傷人臟腑。古方外證多用,湯藥罕用。近人湯劑喜用蘇珞珠,又豈料為假珠所欺誑乎?用者慎之。

炳章按:《范成大蟲魚志》云,珍珠出合浦海中有珠池,蜑戶投水採蚌取之。相傳海底有處所如城郭,大蚌居其中,有怪物守之不可近。蚌之細碎蔓延於外者,始得而採之。《嶺表錄異》云:珠池,在廉州邊海中有洲島,島上有大池,謂之珠池,每年刺史親監珠戶入池採珠,以充貢賦。皆採老蚌取而剖珠。池在海上,其底與海通,其水乃淡,深不可測也。土人採小蚌肉作脯食,亦往往得細珠如粱粟(即今之廉珠也)。乃知珠池之蚌,隨其大小,悉胎中皆有珠矣。而今之取珠蚌者,云得之海邊,不得於池中也。其北海珠蚌種類小,土人取其肉,或有得珠者,色黃白不甚光瑩(或即今之藥珠也)。蚌中又有一種江瑤者,腹亦有珠,皆不及南海者奇而且多。宗奭曰:河北溏瀠中亦有珠,圓及寸者,色多微紅。珠母與廉州者亦不相類。但清水急流處,其色光白;濁水及不流處,其色暗也。《熊太古冀越集》云:《禹貢》言淮夷蠙珠。後世乃出嶺甫。今南珠色紅,西洋珠色白,北海珠色微青,各隨方色也。予嘗見蜑人入海,取得珠子樹數株,狀如柳枝。蚌生於樹,不可上下,樹生於石,蜑人鑿石得樹以求蚌,甚可異也。《南越志》云:珠有九品,以五分至一寸八九分者,為大品,有光彩,一邊似鍍金者名鐺珠,次則走珠、滑珠等品也。《格古論》云:南番珠色白圓耀者為上,廣西者次之,北海珠(即藥珠)色微青者為上,粉白油黃者下也。西番馬價珠為上,色青如翠,其老色夾石粉青油煙者下也。凡蚌聞雷則㾭瘦,其孕珠如懷孕,故謂之珠胎。中秋無月,則蚌無胎。《左思賦》云:蚌蛤珠胎,與月盈虧是矣。陸佃云:蚌蛤無陰陽牝牡,須雀蛤化成,故能生珠,專一於陰精也。龍珠在頷,蛇珠在口,魚珠在眼,鮫珠在皮,鱉珠在足,蛛珠在腹,皆不及蚌珠也。據近時市上所通用,最上者為廉珠,即廉州合浦縣珠池所產,粒白如粱、如粟,色白光滑有寶光。其次曰藥珠,種類甚多,即北海所產,色白黃有神光者亦佳,惟色黑質松者為最次,不入藥用。

蟾酥(二)

蟾蜍生於江湖池澤間,其眉間白汁謂之蟾酥。以油單紙裹眉裂之,酥出紙上陰乾用;或以蒜及胡椒等辣物納口中,則蟾身白汁出,以竹蔑刮下,面和成塊,干之。聞有一種假酥,系麵粉及別藥偽造,萬不可用。

炳章按:按《鮑叔真醫方約說》云:蟾酥乃治諸毒之要藥也,制合得宜,傅、服皆可用。蛤蚆皮即蟾皮也,大能收毒外貼,不可缺也。《嘉興縣誌》云:宮中用蟾酥錠,於每年端午日修合。各坊車蝦蟆至醫院者億萬計,往時取用後率斃,蓋兩目俱廢,不能跳躍也。東山朱公典院事,命止刺其一偏,得蘇者甚多。此事似微,然發念甚真,為德不淺。王文謨《碎金方》取蟾酥法:先將牙皂角三兩,煎水三沸,旋候冷,用大口甕或缸盛水,將癩蝦蟆不拘多少入中,以稀物覆之,勿令跳出。過一宿,其酥即浮水面。若未浮,其酥即在身上矣。可用竹刀刮下用之。《本草明辨》云:端午日以大蛤殼未離帶者,合於蝦蟆眉上腫處,用力一捻,剛酥出殼內,貯於油紙候乾。江南出者為杜酥,要無面塊、神色起亮光者佳。無錫出者,中有竹節痕;浙江杭、紹出者,為片子酥,粉質少者亦佳;山東出者為東酥,色黃黑味麻辣,不上二層之貨。蓋酥本無定色,但驗其粉之輕重為衡。如看成色,以水一碗將酥化開,放入水,如烏見水即變色,水面有泡沫者真。偽真見水不動,而粉質漸露矣。

蘄蛇(三)

真蘄州所產之蛇,龍頭虎口,黑質白花,肋有二十四個方勝文,腹有念珠斑,口有四長牙,尾有一佛指甲,長一二分,胸形如連珠。市肆有用本地白花蛇偽充,欲辨真偽,但視蛇雖乾枯,而眼光不陷者為真。故羅願《爾雅翼》有云:蛇死目皆閉,惟蘄蛇目開如生耳。

炳章按:《虞初廣志》云:蚺蛇大者達十餘丈,圍可八九尺,為蛇中之最大者,故又名王蛇,屬動物學蛇類中之闊口類。其部分之構造,頭部以下,軀幹及尾,無顯然之判別。皮膚中含有色素,成特有之體色,外皮半脫數之,謂之蛇脫。此係蛇類之特別機關。因蛇類外皮無生長之力,故苟軀幹增大,勢必脫去之也。心臟具二心耳,一心室,故生理學上之消化作用欠缺,而血行遲緩,其所以成冷血動物者此也。此蛇腹部之下,尚存有後足遺蹟,由動物學之歷史考之,可知其脫變之跡。現多產熱帶諸地,嶺南亦著,皆夙以為貢品。如《唐書·地理》所謂:廣州土貢鱉甲、蚺蛇是也。常棲樹上,雖無毒齒,而筋肉強大,能咬殺人畜。候獐鹿過者,吸而吞之,至已溶化,即纏束大樹,出其頭角乃不復動。土人每伺而殺之。其所以能吞較己大之動物者,即以此蛇無胸骨,而體中筋肉可任意張縮也。《金樓子》有《楚辭》云「蛇有吞象其大如何」之句,或謂指巴蛇,或云即指此也。《埤雅》云:蚺蛇尾圓無鱗,身有斑紋,故如暗錦纈,似鼉行地,常俯其首。膽隨日轉,上自近頭,中自近心,下自近尾。蚺蛇肉,俗謂食之闢蠱毒。其牙長六七寸,土人云:利遠行,避不祥。每枚值牛數頭,其說亦見於《括地誌》。然最貴者為膽,能療疾。唐時敕令桂、賀、泉、廣四州輪次以進。段公路亦云:廣州南海縣,每年端午日,嘗取其膽貢進。蛇則諸郡採送事參親看出之。鄭重如此。實則由身中具一種特別之液體,利去風濕諸疾。其皮性堅韌,或鞔鼓。今潮州亦有為之者,其聲絕類象皮鼓。蓋蚺蛇全體殆無一非有用之材也,故《叔夜養生論》云:蚺蛇珍于越土。而《南裔異物志》亦云:蚺惟大蛇,既洪且長,彩色駁犖,其文錦章,食豕吞鹿,腴成養創,賓亨嘉食,是豆是觴,皆駁之也。《特晉中興書》所云:顏含嫂,病困,須蚺蛇膽不能得,含憂嘆累日。忽一童持青囊授含,乃蛇膽也。其他如《簪云樓雜記》云:沈公某,其鄉人也,明萬曆間巡撫滇南,初至,文武來謁,有參將貌甚醜陋,厥首僅存白骨,絕無額、准、輔、頤,惟目光爍爍騰注。公大驚,獨留問故,自言茲地蚺蛇,千歲以上者高數丈,亙四五里,恆宵遊,遇豺虎諸獸則吸而吞之,其於人亦然。某曾夜歸,覺為風攝去,蹶趨如坐丹爐中,萬火齊發,腥穢且逼人。某疑入蚺蛇腹矣。亟抽刀割之,約厚五六寸,任此蛇撼天搶地,奔躍數十里外,經時才出,而此蚺蛇己死。某通體殷紅,頰上皮肉俱盡,倦而寐,及寤始疼,閱半載方愈。此約長五里,山中人競取脂燃燈,鱗火如笠云。據前辨蚺蛇,乃產兩廣深山熱帶地者,故其形甚大。我浙江金、衢、嚴等所產亦多,惟大者絕少。是蛇一日中惟午時閉眼。其捕法,以長竹竿端繩圈,打於叢草上,如下有蚺蛇,則草經打搖動,而蛇遂直立欲撲狀,即以繩圈套於蛇身抽緊,則蛇將繩纏緊,遂持竹竿於石上,將竹竿壓於蛇上,以利刃剖蛇腹去腸臟,以竹槍撐而曬乾,惟膽亦取出收藏,以作藥用。鄭君有言:以白花蛇偽充,白花蛇甚小,重不及兩。干蚺蛇大者十餘兩,小者五六兩,斷不能可充。且白花蛇價昂蚺蛇十倍,惟初生小蚺蛇充白花蛇,或亦合理,惟斑紋亦有不同耳。

紅點蛤蚧(四)

蛤蚧生於嶺南山谷及城牆或大樹間,形如大守宮,身長四五寸,尾與身等。自惜其尾,見人取之,多自齧斷其尾而去。藥力在尾,尾不全者不效。《北戶錄》云:其首如蟾蜍,背綠色,上有黃斑點,如古錦紋,其聲最大。蘇頌云:入藥肆須雌雄兩用最靈。或云陽人用雌,陰人用雄。雷斆曰:雄為蛤,身小尾粗;雌為蚧,皮細口尖,身大尾小。氣味鹹平,有小毒。治虛勞嗽喘,助陽益精,大有奇功。李珣曰:凡用須炙,令黃色,熟搗。口含少許,奔走不喘息者為真也。今市肆有一種紅點蛤蚧者,有大毒,萬不可服。用者須揀尾全者,細驗皮色有無紅點,方可入藥。

炳章按:《檐曝雜記》云:蛤蚧,蛇身而四足,形如虩虎,身有瘢,五色俱備,其疥處又似蝦蟆,最臭惡。余初入鎮安,路傍見之,疑為四足蛇,甚惡之,問土人,乃知為蛤蚧也。郡衙傍山,處處有之,夜輒聞其鳴,一聲曰蛤,一聲曰蚧。能叫至十三聲方止者乃佳。其物每年一聲,十三聲則年久而有力也,能潤肺納氣,壯陽益氣。口咬物則至死不釋,故捕者輒以小竹片嬲之使咬,即攜之來,雖已入石縫中,亦可乘其咬而掣出也。遇其雌雄相接時取之,則有用於房中術,然不易遇也。藥肆中所售兩兩成對者,乃取其兩身聯屬之耳。其力在尾而頭足有毒,故用之者,必尾全而去其頭足。鄭君云紅點,或指活時言,其活時身上五色俱備。在市上通行者,色皆青綠色,有鱗靨而無紅點也。

蘇蜈蚣(五)

蜈蚣,以蘇州產者為良。聞蘇人採取生草堆積腐爛,日久便生,爆干外貨。背光脊綠,足赤腹黃,此易辨物也。舍蜈蚣均不可用。市肆有以本地所產混售,聞有一種千足蟲,一名馬陸,形最相似。若誤用之,並把著腥臭氣入頂,皆能毒發致死,不可不慎。

炳章按:蜈蚣,江蘇蘇州洞庭山出者多,頭紅身黑有光,大者最佳;常州吳江縣鍋山出者少,頭紅身黃色略次。四川出者,頭黃褐色,身黑褐色,小多力薄亦次。浙江餘姚縣出者,頭亦紅,身黑褐色略次。大抵用者須擇長大頭尾全、全身黑而有光者為道地。項元鱗曰:近時有一種千足蟲,其形相似,惟頭上有白肉,嘴尖者,最毒,不宜作蜈蚣用。

絳緯(六)

用洋紅染輕麻偽充。以指蘸水,略搓便見。按絳緯乃紅花所染。紅花苦溫,入肝經血分,絲為蠶之精氣,可以熄內風,製為緯又取其通絡,故古方肝著湯用之輒驗。若以洋紅染造,則失之遠矣,況洋紅有毒乎。尤可恨者,近日醫家疏方,已經旁註洋紅染不可用,而貪利之徒,偏以此欺騙病家,是太無天良者矣。

炳章按:絳緯,如系真紅花水染者,滾水泡之,永不變色。入罐煎過,則成黃色者真。若用洋紅染者,水泡,其水即紅。以此分辨,萬無一失。

䗪蟲(七)

(非蔗蟲)

䗪蟲,《本經》名地鱉,《別錄》名土鱉,形扁如鱉,有甲不能飛,小有臭氣。此物好生鼠壤及屋壁地棚之下。氣味鹹寒,有毒,專破癥瘕。考仲景《金匱》鱉甲煎丸,用之治病瘧日久,結為癥瘕;大黃䗪蟲丸,用之治虛勞腹滿,內有乾血;下瘀血湯,用之治產後腹痛,內有瘀血;土瓜根散,用之治經水不利,少腹滿痛,以其消癥而破瘀也。去冬因用蔗蟲,以催痘漿,調查各藥鋪,方知所制鱉甲煎丸、大黃䗪蟲丸,皆用蔗蟲。以訛傳訛,皆由吾國藥劑師互相傳授。未讀方書,不明本草,以致貽誤匪少。堪發一嘆!不觀夫古人制字,䗪字其下從蟲,蔗字其上從草,或作樜,旁從木,足證明蔗蟲由草本而化生,非如䗪蟲之從濕土而出也。又按蔗蟲,氣味甘微寒,為發痘行漿、托癰清毒之妙品,且能化痰醒酒,和中利小便。產廣東潮州及福建漳、泉蔗田中。形如蠶蛹,食蔗根而化生。土名蔗蛄,其味甘美,土人有用之以佐酒席。考《本草拾遺》及《南京醫學報》,均有發明。可見䗪蟲與蔗蟲,性味不同,形質亦異。古人定方用藥,各有主義,胡得妄行配製,以失效用。伏望熱心同道與藥商知好者,將此通告,苦勸改良,幸勿再蹈故轍,是所跂禱。

炳章按:王士雄云:潮州蔗田接壤,食蔗之蟲,形如蠶蛹而小,味極甘美,性涼,解熱毒,助痘漿,可與蘭蟲並傳。施可齋《閩雜記》云:漳、泉各處,二三月間,市上賣生熟甘蔗蟲,甘蔗老根中生也。生者如蠶而細,灰白色,光潤無茸毛;熟者以油灼過,拳曲如蜂,淡黃色,味極鮮,佐酒尤佳。考甘蔗性寒,故王維《謝賜櫻桃詩》:飽食不須愁內熱,大官還有蔗漿寒。此蟲既生蔗中,宜亦性寒矣,而吾鄉醫者,治小兒痘漿不起多用之。或有云性熱,《本草》不載,不能辨也。又據《兩般秋雨庵隨筆》載姚承憲《詠甘蔗蟲詩》:蘊隆連日賦蟲蟲,渴念寒漿解熱中,佳境不須愁有蠱,庶生原可慶斯螽。似誰折節吟腰細,笑彼含花蜜口空,畢竟冰心難共語,一樽愁絕對蠻風。玩詩次句,似亦謂其性寒,惟云「蘊隆連日」,則是夏月方有。詩在粵中所作,豈粵中夏月始賣,而漳、泉獨早在二三月耶。而鄭君出產時期亦未辨明,惟氣味甘微寒,發痘行漿等效用,確與王、施二君發明吻合。鄭君所言,可見皆從實驗,吾於斯益信。惟䗪蟲確是地鱉蟲,即仲景大黃䗪蟲丸等用之;以化癥瘕去瘀血,端不能以甘蔗蟲代之。吾謂以後業藥者,暇時亦閱覽《本草》,參對方書,庶不致再誤人命矣。

獸部(附人部一種)

犀角(一)

用黑兕角及水牛角,雕琢形似,假造混售。鑢便之粉,或鋸便之屑,更難辨別。按李時珍云:犀出西番、南番、滇南、交趾諸處,有山犀、水犀二種。水犀出入水中,尤難得。弘景雲:入藥惟取雄犀,生者為佳,若犀片及見成器,物已被蒸煮,不堪用。宗奭云:鹿取茸,犀取尖,其精銳之力,盡在是也。用者當揀選角質烏黑,肌皺摺裂光潤者,錯屑入臼,杵細研末,或當面鑢粉,或取頂尖磨水取汁,尤佳。再李珣有云:凡犀角鋸成,當以薄紙裹於懷中,蒸燥乘熱搗之,應手如粉。此法今人鮮知,故罕用耳。

炳章按:《嶺表錄異》云:犀牛,似牛形而豬頭,腳似象,蹄有三甲。首有兩角,一在額上為兕犀,一在鼻上較小為胡帽犀。鼻上者皆窘束而花點小,多有奇紋。牯犀亦有兩角,皆謂毛犀,俱有粟紋,堪為腰帶。千里犀中或有通者,花點大小奇異,固無常定。有編花路通,有頂花大而根花小者,謂之倒插通。此二種亦五色無常矣。若通處白黑分明,花點差池,計價鉅萬,希世之寶也。予久居番禺,諸犀各曾經眼。又有墮羅犀,犀中最大,一株有重七八斤者,云是牯犀,額上有心花,多是撒豆斑色。深者堪為胯具,斑散而淺者,即治為杯盤之用。又有駭雞犀,群雞見之驚散;闢塵犀,為婦人簪梳,塵埃不著發;闢水犀,行於江海,水為開,置角於霧露中,紅久不濕;光明犀,置暗室自光明也。此數犀但聞其說,不可得而見也,錄之以備參考。《海島逸志》云:犀牛大過於牛,皮如荔殼,而紋大如錢,背皮如馬鞍以覆其項,頭似鼠,嘴似龜,足臃腫如象,好行荊棘中,喜食藤刺。頭一角在鼻梁,世所繪其角在額者,非也,此余所目見。其行林中,觸樹多折。此頭一角,或即牸犀也。沈萍如雲:犀角,《本草》載出西番、南番、滇南、交、廣諸處,有山、水、兕三種:山犀易得,水犀難見,並有兩角,鼻角長而額角短。水犀,皮有珠甲,山犀則無。兕,即牸犀,止一角在頂,紋理細膩,斑白分明,不可合藥。蓋牯角紋大,而牸角紋細也,其紋如魚子形,謂之粟紋,紋中有眼,謂之粟眼。黑中有黃花者為正透,黃中有黑花者為倒透,花中復有花者名重透,併名通犀,乃上品也,花如椒豆斑者次之,烏犀純黑無花者為下品。其通天夜視有光者,名夜光犀,能通神。又有角上有紋直上至端,夜露不濡者,名通天犀。《羌海雜誌》云:犀牛,皮厚而無毛,鼻上生前後兩角。後之所產只有一角,為解熱之特效藥。且亦自能解角,角藏於巖穴中,獵人以如其形木角易之,則次年解角仍藏原處,否則更易他處,不復再見矣。今就市上所通行者,惟暹羅角為最佳品,其外有槽,根盤內有蜂窠形,中凸出如墩,兩畔陷。紋粗,刨片,白多黑少,為上品。交趾產者,外無槽,內無墩,紋較細者次之。又有一種天麻角,性硬,再次。雲南產者,角尖長,其氣臭,最次。凡犀角為熱證中之退熱特效藥,關係人命生死。非尋常藥可比,必須採辦的真暹羅角為要。須看色黑,劈開處直紋粗絲者為妙,尖上頭圓更佳。試法以真犀角置為酒器,則清香為異耳。沈萍如雲:犀角以有花紋而粗者為貴。今市人多以雲貴山中野牛野羊角偽之,其角黑而無花紋,且氣膻耳,此等偽角,害人生命,不宜用之。

羚羊角(二)

(羚字古作麢,今省筆作羚)

用白兕角及白牛蹄,琢磨偽充。其現切之羚角絲,尤難辨識。按羚羊產梁州、真州各處,商洛諸蠻山中及秦隴西域皆有。角長尺余,有節特起,環繞如人手指握痕,得二十四節者,尤有神力。今多用尖,取其精銳堅剛之力也,宜揀選地道頂尖,磨水取之,用之尤靈。

炳章按:羚羊不獨真偽須辨,而鎊法亦須改良。吾紹藥業有見於斯。民國十四年二月間,囑余撰《浸鎊改燥鎊理由書》,已刊登第十五期《紹興醫藥月刊》,茲再摘錄於下:考麢羊(俗作羚羊),屬脊椎動物哺乳類,有胎盤類,反芻偶蹄類,羚羊科。形似小鹿,性至靈,故字從鹿從靈。藏器云:羚羊有神,夜宿防患,以角掛樹不著地。但角彎中深銳緊小有掛痕者為真,疏慢無痕者非也。按羚羊形雖似鹿,又類山羊,口吻尖銳,面部三角形,耳輪大,眼有光,頭上皆有長圓無枝之短角,從眉間伸出,間有曲輪,或略捲曲,或向後鉤曲。角基中空,角心如筍。一次脫落(自落者為死角)不再生。毛柔滑而密,色概灰黑或褐黑色,背部與前膊間灰褐色,四肢細長、概黑褐色,尾短蹄小。身瘦狹,體長約四尺。棲於深山,常群棲。性溫順,有深慮。善疾走及跳躍,嗅覺敏銳,具靈異之性。終身愛護其角,故其精神亦凝聚於角。以角入藥,能清熱熄風,舒筋解毒,明目透疹,驅邪辟蠱,子癇痙厥,猶為要藥。產於亞、美、歐、臺灣、安南者,類別有十餘種之多。產中國者,如陝西、哈密外福化城、新疆奇臺縣為最佳,鞏昌、漢中者次。亦有黑白二種:黑者清腎肝熱,白者清肺熱熄風。近年以白者為重,故市上僅有白羚羊。黑者多無覓。詎知近年藥用漸繁,捕獵殆盡,因而價值日昂。且羚羊質性堅硬,刀切不入,我業習俗以形式相競,鎊片入藥,以求雅觀。查其鎊片之法:先將羚羊水浸七八日,再用滾水泡透,經此手續,化堅為軟,則鎊之片張闊大,形式雖雅觀,然經水浸泡,汁液盡出,性味已失,反增腥臭惡氣,治病功能已大半消失。嘗考古人修治羚羊之法:先用鐵銼銼細,再搗篩極細,更研萬匝,入藥免刮黏胃腸,使原質不失,效力完固,法良意美。同人等審度近日人心不齊,一經研末真偽難辨,難免以偽亂真,則害人更甚。我同人等本良心之主張,為改革弊害起見,邀集同業行店在會館集議,述明羚角浸鎊弊害原理,經眾討論,僉謂不落水燥鎊。庶幾性味不失,真偽仍可鑑別,為全體所公認。惟燥鎊片張雖碎小,主治效能,實較浸鎊優勝十倍云。(下略)

麝香(三)

麝形似獐而小,色黑,常食柏葉及蛇蟲。其香在臍,故名麝臍香,又名當門子,生陰莖前,皮內別有膜袋裹之。至冬香滿,入春臍內急痛,自以爪剔出,覆藏土內。此香最佳,但不易得。今惟得活者看取,必當全真。出羌夷者最好,出隋郡義陽晉溪諸蠻中者亞之,出益州者形扁多偽。凡真香,一子分作三四子,刮取血膜,雜以余物,裹以四足膝皮而貨之。今貨者又多偽,聞土人多以香貓腎偽充。考劉侑《西域記》,有云黑契丹出香貓,糞溺皆香如麝氣,故有取其糞,用雜獸血腰偽造為麝香。近又以荔核煅為灰,裝入真麝香皮袋中混售,貽害不淺。凡入藥須辨真者用之。

炳章按:麝香為獐鹿類而無角,其尾甚短如山羊,嘴上之稜牙如野豬,其種大小不一,皮毛之色,生而數變:初醬色與褐黑色,繼變紅褐,至白灰色而老矣。全身生毛,惟嘴無毛須,其旁面有繼長之斑點,背多橫紋。然形狀雖笨,而腿力甚速,故獵捕甚難。腹下之臍,即名麝囊,割破其囊即得麝香矣。其肉因香氣芬烈,土人視為美味。其囊之大小,關乎麝之年歲與強弱。產地首推西藏高山中,或喜馬拉亞山,以及云、貴等省之山內。東三省與蒙古亦產之。黃河以南雖產似麝,其實《本草》所謂香貍,非麝也。《羌海雜誌》云:青海江拉希拉之間,重岩復澗,產麝尤多,大抵山有香麝,必有香氣。遠聞之香烈而略帶腥,忽隱忽現,若即若離,麝穴愈近,而其腥愈不可聞。循其氣味而尋之,百不失一。麝臍最穢,常流血液,天日晴時必仰臥於草地而曝其臍。臍眼突出大如缽,腥臭異常,蚊蠅蟻蚋飛集蝕之,臍眼突然縮入,微蟲碾如齏粉,一日數次脂漸凝厚,此謂草頭麝,藥肆常用之品也。曾吸入蜂蠍蜈蚣毒蟲類者,臍有硃砂點,謂之紅頭麝,其品已高,最貴者曰蛇頭麝,毒蛇吮其臍,麝驚痛而力吸,跳踔狂奔,蛇身伸屈盤結,堅不可脫。須臾蛇身截然而斷,首即腐爛於內矣。臍有雙紅珠,是為蛇眼,得此配藥,其香,經久不散。醫治毒症,功效無比。繆仲淳云:香有三品:一曰遺香,是麝臍閉滿,自於石傍用蹄尖揮落者為最佳,其地草木枯焦;二曰膝香亦佳;三曰心急香,被諸獸驚恐遺落收得,見心流脾結作一血塊,隔山間亦有香氣。此三香皆為佳品。今時以陝西、哈密出者,其色黃,香味濃厚者佳;山西五臺山羊來出者,其殼如豬脬亦佳;四川松盤山出,名蝙蝠香,皮厚有毛亦佳;雲南有一種無殼散香,色黑有騷氣者次。大抵聚於蜀之打箭爐者名川香,聚於雲南者名云香,陝西之蘭州者名芥州香,皆良,其形圓,香氣濃厚,歷久不散。產於張家口以外歸化城以及內外蒙古者,名西口蝙蝠香;產於東三省,聚於營口者,名東口蝙蝠香,其形皆扁,氣味微薄而帶騷氣,略次。蓋麝香真色,乃紫紅與墨色。近世作偽者,將少許蝙蝠香,雜以多數之香料屑末攙入,且加以相當之顏料,形似真者彷彿。辨別真偽者,大抵鼻嗅香氣芬烈與微薄。以香料之香與麝香之香,顯能分別。況真者氣味不但襲人,且日久不散;偽者香不能襲人,稍久嗅之,已乏香氣。尚有試法,亦可主判真偽:以熾炭火上將香少許彈於炭火上,真者如燃人發,其質爆烈,奇香四溢,偽者不但無香,且質如灰燼而爆烈。以此試之,立分真偽。麝香內結有圓粒,或長扁形,外紋光滑質堅,碎之香氣逾常,即名當門子,其功力較散香勝數倍。亦有人工造作者,亦可試之:將當門子泡滾水內,真者依然堅結,偽者即化開矣。

牛黃(四)

偽者味苦不香,真者味甜氣香。真牛黃大者如雞子黃,小者如龍眼核,重疊可揭。其質輕虛,氣香有寶色者佳,如黃土色者下也。出產川蜀者為正地道。喝取者為上,殺取者次之。能辨真牛黃。則假者無論若何造法,可一驗便知耳。

炳章按:牛黃者,牛之病也。蓋牛食百草,偶誤食壅氣之草,以致胃腸壅滯,鬱極生火,火炎肝膽,則肝失疏泄,膽汁外溢,凝結成黃。而胃少膽汁,則食物不化,而不嗜食,故肌瘦肉消。黃者乃膽汁日溢,胃中甜肉汁,自外層結,受熱蒸燥,則凝結成顆成塊,漸結漸大,而黃成矣。故黃多生於肝葉傍膽側際,或另生皮囊裹之,或生膽之厚皮處,或生角中,角竅亦屬肝故也。其味苦兼甜者,膽汁與甜肉汁之結晶體也,其氣馨芳者,百草之精氣也,其通竅化濁,清火化炎者,此膽之擅長本能也,用以治人心膽之疾者,同氣相求之義也。然其性涼而有小毒,能治驚癇寒熱、中風痰迷有餘之熱證者,乃以毒攻毒也。此發明生黃之理,治病之原,取黃之法,辨黃真偽,再辨於下。《羌海雜誌》云:牛黃有家黃野黃之分,家畜犛牛犏牛皆能生黃。凡牛腹生黃,食草不貪,行走不捷,日漸瘠立,兩眼胞皆黃色;或眼如血色,或夜分身有光,或鳴吼以恐驚人。計其吐黃之期,須終日按其脈而伺之。仰系之則不吐,俯系之則隨吐隨食。必俯系之而以牛舌不能及地為率,又須防其蹄躋也。吐黃以後,牛體膘健逾恆。如逾期不吐,牛必倒斃。剖腹取之,黃無精氣,非上品也。凡藥肆之常有者,大抵系家牛所吐及剖腹所得者為多,名曰牛黃。然真西黃則惟巖穴叢草中遇之。蓋犀牛吐黃,亦隨吐隨食。惟吐藉草之上,吮食不淨,余液下漏,沉入土中也,然探其穴藉草之下有土光滑可鑑者,掘之始有犀黃。然亦不多。家牛黃者,色淡黃,紋理細;真犀黃者,金黃色,紋理粗,暑天蚊蟲不集,湯初沸時,捻末少許撒之,沸湯頓無巨泡矣。取黃染指透爪甲者亦佳。古人其取黃又名照水,以盆注水承之,夜俟其吐水中,喝逼而取之為生黃亦佳。昔以隴西、山西出者著名,故曰西黃,即牛黃也。產奉天省地屠牛廠及興京、桓仁、寬旬、東豐、吉林、黑龍江省等均產,皆名東黃,亦佳。近今所謂廣東黃者,皆馬黃也。蘇尖牛黃,即水牛之黃也。近代駱駝黃亦充牛黃。然考駱駝之黃,其形態與功用確類真牛黃,凡治驚癇風痰、熱痰,而功稍遜,惟氣不馨為異耳。惟駝亦食草,食亦反芻,與牛相類耳。至所謂片黃者類,皆南省所產之蟒黃是也,不堪入藥,宜禁除之。

杜膽星(五)

偽名京膽星,或云即江南土製,色有花點,不黑,質極硬,不軟。不知何物偽造,誤人不少。按膽星即天南星,生研為末,臘月取牛黃膽汁,和藥納入膽袋中,懸有風處干之。年久者彌佳。南星氣味苦溫,有大毒。牛膽汁,苦,大寒,無毒,以牛膽汁制南星,所以殺燥烈之性,而並解其毒。蘇頌云:治驚風有奇功,匪特除痰下氣攻積也。若偽制射利,貽害多已。

炳章按:製造膽星法:臘月黃牛膽汁,拌漂淨生南星研細末如稀糊,仍入膽皮內,懸掛有風無日處陰乾,至次年將皮剝去再研細,用新臘牛膽同前製法。曾手製至三年,其色猶黃白,至九年才褐色耳,此沈萍如法。其他如《本草明辨》,製法略異,方亦錄下,以備參考:擇臘月庚申日,以漂天南星、川貝母各半,研極細末,以黃牛膽一具,上開一孔,不令汁出,將二味和入於膽中,懸掛檐前風日之中候乾,去膽皮另換一膽。如是者九次。苟能一年一次,九年成功者,最佳。今市上所售色黑如漆者,乃小元參研末搗蜜如餅,裝入雞肚內曬乾充用,害人匪淺。

鹿茸(六)

鹿茸頂尖帶血者,謂之血柿茸,價值甚昂。聞射利之徒,或用豬尾,或用小腸,和以豬血,攙以雜藥,假造偽充。外形與真無二,及煎熬之後,則糜爛臭穢,可驗而知之。若研末入丸藥,甚難辨識。按鹿茸氣味甘溫無毒,主治漏下惡血,寒熱驚癇,益氣強志,生齒不老,為補骨血、益精髓之要藥。麋茸尚不可用,又安用此假柿茸耶?若遇危險重症,服之則貽誤必多矣!

炳章按:茸者,如草芽初生之狀。麋鹿,雌者無角,雄者之角,年解年生。乘其初生含血未成骨時,取以為補精血藥。因其狀命名也。惟採茸之法,貴乎始生含血者,漸長則成角不適用。故云宜如茄之小者,分歧則大而不取。此舉茸生初久,形分大小而言,非可指為鹿之大小解也。凡具氣血者,幼則弱,老則衰,惟壯大者則強。是麋鹿之茸,正當取於壯大之麋鹿為貴,當取其頭骨大而茸豐肥,如馬鞍形、鞽形者為最,至茄茸則太嫩而小,寇宗奭已論之矣。再論採取之法,《羌海雜誌》云:茸鹿一種,天下盛稱關東,其實製法,以西產為良,品質亦不及西產之厚也。然西產製法,亦未嘗不佳。最上者亦曰旋茸。其法得一生鹿,閉於柵,聚圍之而呼噪,鹿性躁驚,距奮擲足無停蹄,其體純陽,兩角更甚,約數小時,其熱度達於極點,有力者粹入,以利刃斷其首,長杆丈餘上穿鐵環綴八尺之鐵鏈,而以鹿角系其端,極力搖而旋轉之。甲疲乙易,乙疲丙易,不知其數千萬轉,其精血靈活和勻,無孔不入,無竅不通。稍停,則精血凝聚之處,易生微蟲;精血不到之處,元氣不足,非全材矣,此青海採製鹿茸之法也。此指家畜而言。如遇野山之鹿,即隨時又獲取茸,攻效尤偉。李春芝云:麋鹿俗呼梅鹿,尤有馬鹿之分,二鹿均能生茸,皆有臘血片。大抵麋鹿解角後,其新茸芽生之際,初起如銀杏狀,漸成梨形及核桃形,名曰血包,此為第一期。再則支生兩凸,如茄子形,或如鞍子形,名曰扈子。鞍子稍養數日,急宜取用,此為第二期。倘逾此期,即為又子,此為第三期,即毛角也,血液枯燥,功效已薄。上述麋鹿生茸,關於時際之遲早,以區別其形狀之良窳,再別其每架鹿茸切片時,復有蠟片、血片、風片、骨片之分。如茸之頂尖,最首層之白如蠟,油潤如脂,名之曰蠟片;次層白中兼黃,純系血液貫注其中,故名曰血片;最次層片有蜂巢,色紫黑透孔,名曰風片,俗云木通片,如木通之空通也;最次則與骨毗連,同角相仿,名曰骨片,效力更薄矣。凡辨原架鹿茸之法,須顏色紫紅明潤有神,頂圓如饅頭式者佳,如色帶黃黑頂上凹陷者次。東三省產及青海、新疆均佳。浙江衢州金華出亦佳。偽者以鹿茸架,用豬血麵粉做成。

鹿角膠(七)

鹿角膠原名白膠,以鹿角寸截米泔浸七日,令軟,再入急流中浸七日,刮去粗皮,以東流水、桑柴火煮七日,頻頻添水,取汁瀝淨,加無灰酒熬成膏,冷則膠成矣。氣味甘平,主治傷中勞絕,腰痛羸瘦,補中益氣,婦人血閉無子,止痛安胎。市肆有以牛皮煮為膠偽充,一層白色,俗名白頭,氣味膻臭黏濁,服之有害。

炳章按:鹿之種類有三:陸佃云:鹿之大者名麈,群鹿似其尾為趨向,其尾可作拂塵,今北人呼為大尾鹿者是也。李瀕湖以麋似鹿而色青黑,大如小牛,肉蹄,其目下有二竅為夜眼之說,證之似略有據,然未曾實指。其角解於冬也。清高宗帝有《鹿角記》,言之詳矣。因二物俱解角於夏,乾隆丁亥長至,齋宿南郊,命侍臣詣南苑,聚木蘭之鹿、吉林之麋、大尾之麈,監視之。及五時而麈之角解,麋、鹿皆不解。隨傳旨欽天監,改月令之麋角解為麈角解。此經頒示天下,而人民所共知者也。是麈之尾與麋鹿殊,而角解於長至。《地學雜誌》云:麈,俗稱為四不像。蓋其形似鹿,而牛身、馬尾、羊蹄,特其首類鹿耳,故得此名稱。清聖祖嘗在靈囿中實驗此物,而改夏小正鹿角解之訛,若麋與鹿,即李瀕湖所言麋肉蹄、四眼之說,亦猶黃牛之於水牛,形稍殊而其實一物也。且朱子之注《孟子》,亦曰麋,鹿之大者,未嘗分為二也。李春芝云:麋鹿,俗名梅花鹿,尤有馬鹿之分,亦屬同類異種耳。《新疆雜記》云:麋鹿,北疆概產之,每冬季多狩獵者,其角於小滿節後,角根發癢,以頭相觸,角即脫落,堆於一處,獵者於深山中有一獲數百對者。脫角後越五六日,新茸即生,此時最為貴重。產於拜城之額什克巴什山、漢騰格里山、若焉耆之納刺達嶺,俗稱之曰鹿圈,言其產鹿之多也。即品質言,尤以產於伊犁之果子漢者為最佳,行銷於內地各藥行。大抵關東出者,其角外皮黃黑色,內白色有神光為最佳,湖、廣、桱縣出亦佳。福建、陝西出有雙角、單角之分,雙角老者亦佳,單角次之。海南丹山出者,無杈枝亦次。又外洋淡水中出魚角,又名沙角,為鯊魚所變,其色枯白而大,杈枝甚多,為最次。其他煎膠之法:用正鹿角鋸斷,每段約二寸另,通淨角內灰質,洗淨,煎七晝夜,停火,取出骨渣,候冷濾淨,再熬至滴水成珠,取起入方錫盤中,候凝結成塊。取出以刀切塊,貯藏三年發售,名鹿角膠是也。

龜鹿二仙膠(八)

龜鹿二仙膠,用龜版、鹿角、枸杞、人參四味,煎熬為膠。乃峻補氣血,不寒不燥,又能益髓固精,為補方中妙品。聞有以牛皮膠及他藥偽造混售,服之無益有害,良可慨耳!

炳章按:龜鹿二仙膠,即鄭氏所謂龜鹿加枸杞子、黨參煎汁去渣,如前法收膠切塊,毋容再詳矣。云偽者以牛皮偽充云云,牛皮膠甚臭,不堪入口,亦難混用耳。

阿膠(九)

偽名上清膠,又一種名瑞芳膠,皆用尋常之水煎牛皮成膠。並雜他藥偽造,色雖明亮,氣臭質濁,不堪入藥。張隱菴《本草崇原》辨之最詳。據古法,先取狼溪水,以浸黑驢皮,後取阿井水以煎膠。考狼溪發源於洪範泉,其性陽,阿井水發源於濟水,其性陰,取其陰陽相配之意。火用桑柴,煎煉四日夜而後成膠。近時阿井水甚不易取,而煎法又失其真,故真阿膠最難得也。貨者既多,贗偽辨之不明,不如不用為是;或第用江浙所煮黑驢皮膠,雖無阿井之水,而用寶莊之泉,其補血滋陰,平木熄風,功同阿膠。較之用假阿膠者,不更勝一著耶。

炳章按:阿膠出山東東阿縣,以純黑驢皮、阿井水煎之,故名曰阿膠。考阿井在東阿縣城西。《縣誌》云:昔有猛虎居西山,爪刨地得泉,飲之久,化為人,後遂將此泉為井。然此水實為濟水之源,其色綠,其性趨下,東阿城內又有狼溪河,其水為漯水之源,乃洪範九泉之水所會歸,其性甘溫,故合此二水制膠為最善。再按定每年春季選擇純黑無病健驢,飼以獅耳山之草,飲以狼溪河之水,至冬宰殺取皮,浸狼溪河內四五日,刮毛滌垢,再浸漂數日,取阿井水用桑柴火熬三晝夜,去滓濾清;再用銀鍋金鏟,加參、耆、歸、芎、橘、桂、甘草等藥汁再熬至成膠,其色光潔,味甘鹹,氣清香,此即真阿膠也。據《本草經》云:阿膠性甘溫,清肺養肝,滋腎益氣,補陰祛風,化痰潤燥,止喘,善治虛勞咳嗽,肺癰吐膿,吐血、衄血,腸風下痢,崩帶胎動,經水不調,及肺毒癰疽,一切風症,服之無不效驗。其偽者,以碎舊牛馬雜獸皮煎成膠,塊色亦不如阿膠,名曰清膠;味利者,以此炒成珠,曰阿膠珠;此等贗品,服之不但無效,而反發瘡生毒,因雜皮多器用皮,含有毒汁,故其為害甚烈。大抵鑑別之法:真阿膠烊化後,氣清香,有麻油氣,汁色黃白色,稠而不黏膩,味甘微咸。其原塊在十年以內者,蒼翠色,質尚堅;至五六十年以上者,色轉黃而質鬆脆更佳。肺勞服之,殊有奇功。若本煎驢皮膏,烊化氣微腥(陳則無腥氣),汁黑褐色,其黏膩,味亦微咸兼甘,用作補血藥亦佳;以治肺病血病則凝胃,反不佳也。若清膠化烊,純屬臭穢腥濁氣,令人慾嘔,服之有毒,切勿沾唇,戒之戒之!

血餘炭(十)

血餘炭,《本經》列於中品,氣味苦溫,無毒。主治五癃、關格不通,利小便水道,療小兒驚、大人痓,仍自還神化。《本草崇原》云:凡吐血、衄血之症,皆宜用血餘。當用發髲近於頭皮之發剃下,短髮尤佳;或用亂髮亦可。以皂莢水洗淨,入瓶內固濟,煅灰存性,方合經旨。近市肆有一種假余炭,不知何種獸毛所煅,色暗味臭,萬不可用。若重症服之,誤人匪淺。噫,至便之藥,亦有假充,為醫者能不寒心束手乎!

炳章按:古人造血餘法:臘月取剃下短髮,以皂莢水洗去泥垢,入甕,均鹽泥封固。外用礱糠火煅一晝夜,候冷取出用。近時以兩鐵鑊相合,亦用鹽泥封口,用桑柴文火,上鑊臍放米數十粒,俟米焦熄火,候冷透開取,則血餘黑亮鬆脆,其質輕,無臭氣;若煅未透,則質堅重,極臭,惟不能走氣,若走氣則變灰無用矣。近時昧利者,以人發一毗,再夾細石砂一毗,煅如前法,形色亦光黑而亮。惟質甚重,不如純血餘之輕也。