1883—1971
祖籍浙江吴兴(今湖州),曾任北京大学教授、北平大学校长、辅仁大学教授,《新青年》杂志编委。著名学者、诗人、书法家、教育家。原名君默,因其在北大担任教授时少言,被同事调侃说“要口干吗”,故建议改君为尹,随后更名沈尹默。
我将以前所有的欢喜,今日都付你!
月夜
霜风呼呼地吹着,
月光明明地照着。
我和一株顶高的树并排立着,
却没有靠着。
(原载《新青年》第四卷第一号,1918年1月15日)
附:
《新青年》第一次刊登白话诗。康白情认为这是中国新诗史上第一首散文诗。
鸽子
空中飞着一群鸽子,笼里关着一群鸽子,街上走的人,小手巾里还兜着两个鸽子。
飞着的是受人家的指使,带着鞘儿翁翁央央,七转八转绕空飞,人家听了欢喜。
关着的是替人家作生意,青青白白的毛羽,温温和和的样子,人家看了欢喜;有人出钱便买去,买去喂点黄小米。
只有手巾里兜着的那两个,有点难算计。不知他今日是生还是死;恐怕不到晚饭时,已在人家菜碗里。
(原载《新青年》第四卷第一号,1918年1月15日)
除夕
年年有除夕,年年不相同:不但时不同,乐也不同。
记得七岁八岁时,过年之乐,乐不可当,——乐味美满,恰似饴糖。
十五岁后,比较以前,多过一年,乐减一分;难道不乐?——不如从前烂漫天真。
十九娶妻,二十生儿:那时逢岁除,情形更非十五十六时,——乐既非从前所有,苦也为从前所无。
好比岁烛,初烧光明,霎时结花,渐渐暗淡,渐渐销磨。
我今过除夕,已第三十五,欢喜也惯,烦恼也惯,无可无不可。取些子糖果,分给小儿女,——“我将以前所有的欢喜,今日都付你!”
(原载《新青年》第四卷第三号,1918年3月15日)