唐写本《本草》,英伦博物馆藏,狩野博士所录,存药名二十四,惟“木瓜”、“胡桃”下有注,余未录。其“木瓜”、“胡桃”二注,以《政和本草》所引《食疗本草》校之皆合,惟语有详略耳。案《唐书·艺文志》有孟洗《食疗本草》三卷。嘉祐《补注本草》所引书传有《食疗本草》,云“唐同州刺史孟洗撰,张鼎又补其不足者八十九种,并旧为二百二十七条,凡三卷”云云。今存二十四条,则仅得十之一矣。
其药名皆朱书,余所见唐写本《周易释文》之卦名、《唐韵》之部首皆然,但用以与余文识别,更无他义。其药性冷热,皆用小字旁注。案唐写本陶慧居《本草集注序录》云:“有毒、无毒易知,惟冷、热须明。今以朱点为热,墨点为冷,无点是平。”而《证类本草》所引陶氏《序录》,则云“惟冷、热须明,今依本经别录,注于本条之下”。是唐慎微所见陶《本草》已与原本异,盖后人缘朱、墨点与其有无,易于舛错,故以“冷”、“热”、“平”等字旁注之;而又恐与《序录》抵牾,遂并改《序录》原文。此卷药名朱书,而冷、热用旁注,知陶《本草》于药性易朱、墨点而为旁注,亦自唐已来然矣。