精彩看点

瓜卡纳加里描述西班牙驻军的情况——瓜卡纳加里受到西班牙船员质疑——卡塔莉娜等俘虏在印第安人帮助下逃走——忧伤笼罩着变为废墟的纳维达——重寻殖民地——船队离开蒙特克里斯托继续航行——伊莎贝拉城在伊斯帕尼奥拉岛建成——盲目狂热的西班牙船员想象中的殖民地——盲目狂热的西班牙船员期望落空——阿隆索·德·奥赫达率队探索锡瓦奥矿区——阿隆索·德·奥赫达率队艰难跋涉——殖民者面临的困境——克里斯托弗·哥伦布给西班牙王室的信——克里斯托弗·哥伦布向西班牙王室建议进行印第安奴隶贸易——T.S.赫内肯先生对伊莎贝拉城的描述——贝纳尔·迪亚兹·德·比萨发动叛乱——克里斯托弗·哥伦布率队进入锡瓦奥矿区——对锡瓦奥矿区中心地带的描述

从其他渠道获取的信息证实了当地印第安人向克里斯托弗·哥伦布讲述的事情。一艘由梅尔乔多·马尔多纳多指挥的船沿着海岸线寻找适合殖民的地方。船刚航行几里格,梅尔乔多·马尔多纳多就看见一艘载着两个印第安人的独木舟靠过来。两个印第安人中有一人是瓜卡纳加里的兄弟。他邀请梅尔乔多·马尔多纳多前去拜访瓜卡纳加里。这时,瓜卡纳加里因伤躺在家里无法动弹。他的七个妻子正细心照料着他。

因为上次没能亲自拜访克里斯托弗·哥伦布,瓜卡纳加里感到十分抱歉。他详细讲述了西班牙驻军堡垒遭受的巨大灾难,与上文叙述完全一致。瓜卡纳加里慷慨招待了梅尔乔多·马尔多纳多和他的随从。梅尔乔多·马尔多纳多离开时,瓜卡纳加里送每人一顶珍贵的金冠。第二天早晨,克里斯托弗·哥伦布亲自拜访老朋友瓜卡纳加里。为了向瓜卡纳加里和随从们展现他的威严与权力,克里斯托弗·哥伦布身穿华服,身边陪同的大批军官都身披闪闪发光的铠甲。[1]

瓜卡纳加里躺在吊床上,见到老朋友十分激动,一边讲着西班牙驻军在殖民地的情况,一边流泪。克里斯托弗·哥伦布被他的真诚打动,但其他西班牙人还是对瓜卡纳加里有其他想法。因为在讲述过程中,可以明显感觉到瓜卡纳加里对西班牙驻军的暴行感到非常震惊。他极不希望西班牙人在自己的领地内生活。克里斯托弗·哥伦布和瓜卡纳加里的交谈十分友好。双方还交换了礼物。如果按当时欧洲的价值估算方式来衡量,瓜卡纳加里赠送的黄金比克里斯托弗·哥伦布赠送的小饰品值钱得多。不过,如果根据印第安人的价值观念来衡量,瓜卡纳加里收到的礼物比赠送的礼物值钱得多。

西班牙医生检查了瓜卡纳加里受伤的腿。他认为瓜卡纳加里的腿部神经可能有一些受损,所以会出现严重的疼痛感。一些西班牙人却认为瓜卡纳加里在伪装。不过,克里斯托弗·哥伦布站在瓜卡纳加里那边。[2]傍晚,瓜卡纳加里虽然因伤痛十分难受,但还是参观了西班牙船。克里斯托弗·哥伦布遥想第一次见到瓜卡纳加里时,自己率领两艘破破烂烂的小帆船来到这里。然而,现在西班牙船队共有十七艘船。这让克里斯托弗·哥伦布非常自豪,而且他指挥的船是西班牙海军中最庞大的一艘。

瓜卡纳加里眼前是代表着金钱和权力的壮观景象,内心极其震撼。他看着来自欧洲的水果、植物和动物,为它们痴迷。对瓜卡纳加里来说,牛羊猪都是新鲜事物。了解了马的大小、力量及杀伤力等情况后,他极其惊讶。更令他惊讶的是,马竟然轻易能被驯服。[3]

克里斯托弗·哥伦布船上有十个年轻的印第安女人。她们都是克里斯托弗·哥伦布从加勒比人手中解救的俘虏。不过,她们现在成了西班牙人的俘虏。瓜卡纳加里非常同情地看着她们。其中一个印第安女人叫卡塔莉娜,非常漂亮,有着公主般的高贵气质,举手投足吸引着人们的关注。大家纷纷赞美她。瓜卡纳加里曾经目睹了西班牙人的残暴。这时,他温和友好地对卡塔莉娜说着话。尽管新大陆不同岛屿的印第安人使用不同的方言,但这些语言似乎有相似的地方,所以瓜卡纳加里和卡塔莉娜的交流很顺畅。

在瓜卡纳加里心中,西班牙人仍是一群来自另一个星球的人。不过,他们不再是天使的信徒,更像是魔鬼。西班牙驻军的暴行激起了瓜卡纳加里对西班牙人的憎恶。面对克里斯托弗·哥伦布时,他设法恢复以前的从容和热情,但无济于事,场面显得十分尴尬。当克里斯托弗·哥伦布提议搬来和瓜卡纳加里一起生活时,瓜卡纳加里明显很不安。他只得回答道,这个地方十分危险。其实,这的确是事实。

遗憾的是,瓜卡纳加里对基督教的象征性符号有反感之意。他最初认为这些符号象征着崇拜、敬畏。但现在在他脑海中,这些符号就是人类魔鬼般暴行的代表。瓜卡纳加里极其憎恶它们。克里斯托弗·哥伦布发现,瓜卡纳加里虽然十分喜欢欧洲小饰品,但不愿意把带有圣母玛利亚形象的饰品戴在脖子上。瓜卡纳加里十分苦恼地离开了,身后的西班牙人充满了怀疑。

第二天早晨,瓜卡纳加里派人问克里斯托弗·哥伦布准备什么时候起航,得到的答案是“明天早晨”。当天下午,瓜卡纳加里的兄弟来到西班牙船上。有人看到他与十个女俘虏私下交谈,尤其与漂亮的卡塔莉娜交谈颇多。当天午夜,船员们都睡着了,卡塔莉娜和另外九个同伴悄悄地跳进海里。当时西班牙船停在离岸边三英里的地方,海面波涛汹涌。

甲板上的值班人员无意中发现了她们,所以即刻发出警报,还派出一艘小船立即追赶。岸边燃起了一团小火,显然是当地印第安人预先准备好为她们提供指示信号的。印第安女俘虏在海里就像鸭子一样自如,游得十分快。她们上岸后,西班牙小船才将她们追上。不过,西班牙人只抓到其中四个,剩下六个(包括卡塔莉娜)逃走了。第二天早上,西班牙人发现瓜卡纳加里和所有随从都离开了。许多西班牙人更肯定地认为瓜卡纳加里就是叛徒。其实,瓜卡纳加里的消失并不是没有原因的。他不可能对西班牙船员们前一天的愤怒表情视而不见。当时有些船员就叫嚣着把他抓起来做人质。聪明的瓜卡纳加里当然不可能坐以待毙。

忧郁笼罩着纳维达。西班牙驻军堡垒已成废墟,驻军的坟墓就是暴力和血腥的见证。海风为已成废墟的印第安村落哀鸣。废墟上只剩下寂静、孤独和荒凉。西班牙人都想赶快离开这片血雨腥风之地。克里斯托弗·哥伦布决定放弃纳维达,重新寻找一个更合适的地方建立殖民地。

船上的动物因为长时间航行已经饱受折磨,船员们也厌倦了几个月来困在船上的生活。当下时间紧迫,西班牙人得赶快寻找适宜的殖民地。部分船员坐着小船四处寻找合适的海岸,庞大的船队则留在原地等消息。小船航行了很远,捎回的消息却是:没有找到适合定居的理想地点。西班牙驻军给印第安人留下的印象很糟,所以庞大的西班牙船队到来的消息一经传开,惊慌失措的印第安人都四散逃走了。

整个蒙特克里斯托荒无人烟,远处偶然出现一个印第安人,结果也在西班牙人的追逐下逃跑了。梅尔乔多·马尔多纳多船长驾着小船往东航行,来到一片由一个勇敢酋长统治的地方。酋长下令攻击梅尔乔多·马尔多纳多指挥的船。不过,在梅尔乔多·马尔多纳多的努力下,酋长冷静了下来。双方展开了看似不太友好的交谈。在交谈中,梅尔乔多·马尔多纳多了解到,瓜卡纳加里为求自保已带着部落退到山里。他还了解到瓜卡纳加里与卡奥纳沃搏斗及西班牙驻军堡垒被毁的具体情况。当地有一个印第安人就在当时的冲突中因伤致残。这也证实了瓜卡纳加里并不像西班牙人想的那样,他不是叛徒。

1493年12月7日,克里斯托弗·哥伦布率领船队往东航行。离开蒙特克里斯托三十英里左右后,船队来到一个开阔的港口。港口被一大片森林环绕,入口处岩石隆起,非常适合建造堡垒;两条河流汇入静静的水域,适合建造磨坊。岸上,一大片美丽的草地延伸至山脚下,溪流边坐落着一个宜人的印第安村庄。土壤肥沃,海湾和河水中到处是鱼,其中许多绚丽多彩的鱼儿只有在热带才能见到。

第二次远航抵达新大陆的克里斯托弗·哥伦布

这时正是十二月中旬,气候宜人,树木枝叶繁茂,鲜花盛开,鸟儿的鸣叫就像美妙的音乐洋溢在空中,令人心旷神怡。“西班牙人还不熟悉伊斯帕尼奥拉岛的气温,也无人知道这里冬日的严寒。伊斯帕尼奥拉岛上一年四季都有好吃的水果、盛开的鲜花和苍翠的树木。”[4]

克里斯托弗·哥伦布最终决定在这里建立殖民地。他决定在这里建立殖民地还有一个诱因就是他听说锡瓦奥山区离这里不远。据说锡瓦奥山区的金矿储量丰富。在甲板上困了这么长时间,大家终于如释重负了。整个船队洋溢着喜悦的气氛。每艘船都尽可能地往岸边靠,所有人都在忙碌。西班牙人用小船把家畜、家禽、食物、枪支、弹药、家具全运上岸,放在平原上的临时住所里。平原上还有一个清澈的湖泊。这个地方位于海地角以东四十英里左右。克里斯托弗·哥伦布在这里建立了新大陆第一座城市,称它为“伊莎贝拉城”,以纪念伊莎贝拉一世。

伊莎贝拉城的街道规划科学,建筑物都环绕在公共广场四周。城中最重要的建筑分别是教堂、公共仓库和克里斯托弗·哥伦布的住所。[5]这三座建筑都是石头建筑,由技艺精湛的建筑师设计,由训练有素的技师建造。其他私人住所则用木头或芦苇建成,并在墙上刷灰泥。所有人都积极投入到新家园的建设中。在大自然赐予的花园里,大家享受着充满阳光、幸福与希望的短暂日子。

但不久,暴风雨降临了。暴风雨似乎注定要毁灭亚当堕落的孩子们的家园。一场流行病紧随其后,恶臭的土壤释放出瘴气。在恶劣的环境下,即使是最简单的活儿都让人筋疲力尽。当初许多没有头脑、盲目加入第二次远航队伍的人认为,新大陆的生活注定如伊甸园般美好,每天就像狂欢日那样生活;大自然会提供最好的庇护,提供美味的水果;黄金就像鹅卵石一样随处可见。

西班牙人对新大陆的新奇感很快就消失殆尽。疲劳侵袭着大家的身体,思乡之情压抑着大家的心智。出于对新大陆的失望,许多人心情极其阴郁,低声抱怨的声音此起彼伏,紧接着演变成争吵。生活环境的变化没有改变西班牙人的心境,宁静的天空也无法把和平的种子播种到他们苦恼的灵魂中,就连克里斯托弗·哥伦布也没法逃开万劫不复的厄运。克里斯托弗·哥伦布期待已久的理想殖民地成了废墟。他计划载回去献给斐迪南二世和伊莎贝拉一世的黄金还没找到。印第安人不再友好,避免与西班牙人交往。船队需要人照料,未知海域危机四伏,船员们性格各异难以管理,一切都压在克里斯托弗·哥伦布身上。克里斯托弗·哥伦布虽然独自承担着一切,虽然内心的阴霾无法掩饰,但竭尽全力保持优雅的风度和愉悦的心情。几个星期以来,克里斯托弗·哥伦布一直躺在床上。最终,精神力量战胜了身体的虚弱,他重新振作精神面对人生的巨大挑战。[6]

船卸下货物就要即刻返回西班牙。克里斯托弗·哥伦布曾绘声绘色地描述新大陆的一切都十分美好。他的描绘让没去过新大陆的西班牙人急切期待满载黄金和宝藏的船队归来。现在眼看船只能空空如也地回到西班牙,克里斯托弗·哥伦布感到难以言表的压抑和难受。西班牙王室正期待着丰厚的收获,如果只收到发生了灾难的消息,王室将会极其失望,也会对他失去信心。因此,克里斯托弗·哥伦布甚至不能将伊斯帕尼奥拉岛上发生的事情禀告王室。

在这种情况下,克里斯托弗·哥伦布被迫要做出最大的努力。在船返回西班牙时,他必须用某种方式向王室兑现自己曾经信誓旦旦许下的诺言。他了解到,锡瓦奥矿区就在伊斯帕尼奥拉岛内,离这里只有三四天的行程。克里斯托弗·哥伦布派人前去打探。如果确认金矿就在锡瓦奥矿区,他会立即派人前去开采,那么他或许可以感到些许安慰。

他派勇敢的阿隆索·德·奥赫达去打探锡瓦奥矿区的情况。阿隆索·德·奥赫达喜欢冒险。他一想到即将进入“全能”酋长卡奥纳沃的领地就欣喜若狂。1494年1月上旬,阿隆索·德·奥赫达带着一队经过精心挑选且装备精良的船员向伊斯帕尼奥拉岛内进发。两天时间里,阿隆索·德·奥赫达一行穿过了一个被遗弃的村子,村子里的人在阿隆索·德·奥赫达到来前就逃走了。他们一行抵达山区,顺着一条蜿蜒的小路来到了山脊的顶峰。在晨光的照射下,宏伟壮观的热带景观展现在眼前。他们脚下是平原,平原上有广阔无垠的青翠田野、茂盛的小树林和蜿蜒的小溪,平原上零星点缀着印第安村落。

他们从山脊上下来,勇敢无畏地向前面的村子行进。住在这里的印第安人看来还没有听说过西班牙人的事情,他们热情款待了阿隆索·德·奥赫达一行。村子距锡瓦奥山区还有很长一段路,路上地势崎岖不平。阿隆索·德·奥赫达一行有时还会遇到峡谷、没有架桥的河流及森林。森林里密不透风的灌木丛只有用斧子砍过后人才能通行。

六天来,阿隆索·德·奥赫达一行一路跋涉。他们虽然没有遭受饥饿、寒冷的痛苦,但被酷热的太阳晒得身上起了泡。最后,他们终于抵达锡瓦奥山区。当地赤身裸体的印第安人言行举止尚未开化。他们的本性像羊一样温顺,一点狼性也没有。据阿隆索·德·奥赫达一行描述,山涧的沙中散落着闪闪发光的金子。阿隆索·德·奥赫达在锡瓦奥山区的石头上发现了黄金纹路。大家根据石头表面的黄金纹路推断土壤下面一定会有大量黄金,锡瓦奥山区金矿储量丰富。皮特·马特·德·安吉拉证实,阿隆索·德·奥赫达带回一块重达九盎司的纯金金块。这是他从一条小溪里捡到的。[7]

阿隆索·德·奥赫达和克里斯托弗·哥伦布都是富有想象力的人。阿隆索·德·奥赫达兴高采烈地回到船队向克里斯托弗·哥伦布报告好消息。人们总是很容易相信他们希望相信的东西。克里斯托弗·哥伦布迫不及待地相信了阿隆索·德·奥赫达的所有叙述,还非常乐观地为它添枝加叶。的确,所有人听到喜人的描述都为之振奋,因为这意味着源源不断的财富大门即将被打开。克里斯托弗·哥伦布留下五艘船供自己用,其余的船带着喜人的消息返回西班牙,同时带回西班牙的还有阿隆索·德·奥赫达发现的一些黄金样品及航行中发现的一些稀有植物和水果。[8]

船队带回西班牙的还有克里斯托弗·哥伦布写给斐迪南二世和伊莎贝拉一世的信。他在信中向西班牙王室保证有信心很快运回大量黄金、名贵的药材和香料。语言无法描绘伊斯帕尼奥拉岛的美丽与富饶。这里天色苍茫,气候宜人,山峦壮丽,土地肥沃,果实可口,花团锦簇。他从欧洲带来的甘蔗在伊斯帕尼奥拉岛长势喜人。

一千多个已经习惯了欧洲生活方式的西班牙殖民者每天要消耗大量的食物。他们完全没办法适应仅吃水果的饮食习惯。从西班牙带来的供给很快就消耗殆尽,因此,大家得开垦土地种植庄稼,精心照料从西班牙带来的动物以便繁殖更多的动物幼崽。许多殖民者生病了,药很快就用光了。殖民地需要大量劳动力挖掘矿井,冶炼矿石,在西班牙有身份、有地位的殖民者这时却不愿干活。公共工程和军事需要更多的马,但许多马都死了。此刻,克里斯托弗·哥伦布迫切需要大量的物资供应。

在这次写给斐迪南二世和伊莎贝拉一世的信中,克里斯托弗·哥伦布表达了殖民地对物资需求的真实情况和迫切性。他如实描绘了新大陆的所有情况,包括西班牙殖民者遇到的困难和殖民地的前景。随船返回西班牙的还有一些印第安成年男女和小孩,他们是西班牙人在加勒比岛上非常残忍的血腥场景中俘虏的食人族。信的收件人是安东尼奥·德·托雷斯,克里斯托弗·哥伦布希望安东尼奥·德·托雷斯将信息传达给斐迪南二世和伊莎贝拉一世。克里斯托弗·哥伦布写道:

你禀告陛下,因为我们不熟悉当地印第安人的语言,所以无法像陛下和我们自己期待的那样让印第安人了解我们神圣的信仰。现在,我们派回西班牙的船上载着一些食人族男女和孩子。请陛下派最有能力的人教他们西班牙语,同时向他们提供一些指导以便将来有能力从事有用的职业。请不要像对待奴隶那样对待他们,请给予他们更多的关怀,以便以后我们可以和他们互相学习。

在很久见不到印第安人或是很久不用印第安语的情况下,印第安人学习西班牙语的效率会比在新大陆高得多。当然,我们在伊斯帕尼奥拉岛也会竭尽所能地让他们学习西班牙语。新大陆岛与岛之间几乎没有交流,所以不同岛上印第安人的表达方式会因岛之间相隔的距离而不同。在所有岛中,食人族聚居的岛屿最大,人口最多。我觉得把部分食人族男女送回西班牙比较合适。希望将来食人族可以摈弃吃同类的野蛮习俗。

通过在西班牙学习西班牙语,食人族会更快地接受洗礼,拯救他们自己的灵魂。食人族伤害的都是不吃人的印第安人,不吃人的印第安人听到食人族的名字都会胆战心惊。所以他们看到我们俘虏食人族并教导食人族会非常高兴。[9]

请你禀告陛下,我们到新大陆一切顺利,十分安全。伊斯帕尼奥拉岛和周边岛上的印第安人发现我们奖罚分明,迅速归顺我们。他们很快就会成为陛下的臣民。

针对以上内容,西班牙王室回复如下:

告诉克里斯托弗·哥伦布,把食人族俘虏送回西班牙的做法很对,他的建议也很好。同时告诉他,尽一切可能让当地印第安人及沿途所有岛屿的印第安人皈依天主教。

针对相同的话题,克里斯托弗·哥伦布继续写道:

你禀告陛下,为了那些被带回西班牙的食人族的灵魂,甚至是伊斯帕尼奥拉岛上印第安人的灵魂,我们认为送回西班牙的印第安人越多越好。考虑到我们对牛和其他牲畜的巨大需求(无论是作为食物还是帮殖民者干活),恳请陛下每年批准适量船运载牲畜过来,我们才能在新大陆繁衍生息,才能继续生产。

牲畜的承运人可以开出适当的价格把牲畜卖给新大陆的殖民者,殖民者把加勒比人作为奴隶卖给承运人抵付牲畜的费用。加勒比人是未经开化的野人,可以做任何工作。他们体型匀称,非常聪明。他们只要摆脱吃人的残忍习俗,就会比其他奴隶都要优秀。加勒比人离开加勒比岛也许利于他们摒弃食人的习俗。采用我们建议建造的划艇,很容易俘获大量加勒比野人。他们被运到西班牙后,陛下可以给他们分派任务。关于这点,请你得到答复后传达给我。如果陛下赞许的话,我就可以采取必要的措施。

克里斯托弗·哥伦布建议西班牙王室积极从事奴隶贸易这件事显然震惊了斐迪南二世和伊莎贝拉一世。他们慎重思考后有点儿模棱两可地回复道:“在提出有关伊斯帕尼奥拉岛的其他建议之前暂时不考虑奴隶贸易这一提议,克里斯托弗·哥伦布如能把对奴隶贸易的进一步思考写出来将更好。”[10]

克里斯托弗·哥伦布的上述观点与19世纪开明的基督教教义相悖,但完全符合15世纪的基督教徒所持的观点。15世纪,与克里斯托弗·哥伦布上述观点类似的错误的人权观念极其普遍。异教徒灵魂的皈依在当时是个非常重要的问题。为了让异教徒皈依基督教,教堂无所不用其极,无论是正义的方法还是邪恶下流的手段都在所不惜。毫无疑问,克里斯托弗·哥伦布认为自己是十分仁慈的。他认为,对可怜的加勒比人及普通大众来说,印第安奴隶贸易是巨大的福祉,在上帝眼中这也是一件令人愉悦的事情。正直的人往往会用最奇怪的诡辩欺骗自己。

令人高兴的是,斐迪南二世和伊莎贝拉一世考虑后拒绝了克里斯托弗·哥伦布关于印第安奴隶贸易的建议,但批准了物资供给的申请。因此,殖民地建设有了充足家畜供应做保障。温顺的印第安人从凶猛食人族的蹂躏中逃出。曾经对食人族的恐惧一直笼罩着他们。有了殖民地,西班牙王室的财政收入将会大大增加,雄心勃勃的王室就可以大展宏图。最重要的是,大量印第安人受基督教的影响,灵魂得以拯救。[11]

1494年2月2日,返回西班牙的船队起程。伊莎贝拉城落成三个半世纪后,T.S.赫内肯先生到访了这里。以下是T.S.赫内肯先生对伊莎贝拉城的有趣描述:

现在,伊莎贝拉城是一个隐藏在森林中的城市。森林中还可以看到部分矗立的教堂柱子、一些公共仓库的遗迹及克里斯托弗·哥伦布住所的旧址,教堂、公共仓库和克里斯托弗·哥伦布住所当时全是用粗削石建成的。曾经的堡垒现在成了一个隆起的废墟。堡垒略北一点有一个圆形的柱子,高十英尺左右,直径也是十英尺左右。柱子几乎是由一块完整的坚硬石头削凿而成的。柱子顶端似乎有一个木制的城垛,柱子中间插了旗杆。我发现一个嵌在石头里的铁夹遗迹。铁夹应该是用来固定旗杆的。我把铁夹扯了出来。现在,我把新大陆文明第一步的神秘遗迹交给你。它有近三百五十年历史了,早已历经风雨。[12]

克里斯托弗·哥伦布全身心投入到伊莎贝拉城的建设中。伊莎贝拉城很快就拔地而起,非常壮观。我们推断,伊莎贝拉城的建筑可能并不十分精致。因为克里斯托弗·哥伦布1493年12月7日入港。1494年2月6日,教堂就已经完工并投入使用。十二个神职人员在精神领袖贝尔纳多·博伊尔的带领下完成了壮观的宗教仪式。

返回西班牙的船队离开时,留在殖民地的西班牙人被阴郁不满的情绪笼罩。所有人都很失望。有人抱怨新大陆就是一个只有野蛮人居住的荒野,有人责备克里斯托弗·哥伦布虚假描述诱使大家走向灭亡。四处都是嘀咕声,后来慢慢演变成埋怨和激烈的争吵。许多悲伤的眼睛注视着船队的离开。当船队最后消失在地平线时,小小的殖民地上飘着浓浓的阴郁气氛。[13]

西班牙殖民者中有一个来自西班牙王室的人,叫贝纳尔·迪亚兹·德·比萨。他傲慢自大,曾多次与克里斯托弗·哥伦布发生冲突。他和相当多的抗议者策划了一次抗争,计划夺取一艘或所有留在殖民地的船返回西班牙,然后在西班牙对克里斯托弗·哥伦布提出严厉指控。他们希望能招揽足够多的人以便把剩下的五艘船全夺走。

结果抗争计划暴露,贝纳尔·迪亚兹·德·比萨被捕。在调查时发现贝纳尔·迪亚兹·德·比萨的手稿充满非常恶劣的诽谤,里面满是歪曲的事实。鉴于贝纳尔·迪亚兹·德·比萨的地位很高,克里斯托弗·哥伦布思考再三决定把他送回西班牙受审,一同被送回的还有他那具有煽动性的手稿。因为在新大陆,克里斯托弗·哥伦布拥有至高无上的影响力。他不希望因为这件事被人指指点点。其他一些地位低下的叛乱分子在新大陆接受了惩罚,不过,惩罚都比较轻。为了防止这类叛乱再发生,克里斯托弗·哥伦布下令收缴所有船上的枪支弹药,最后只剩一艘船留有武器装备。这艘船他交给自己的亲信负责。[14]

克里斯托弗·哥伦布是热那亚人,并非西班牙人。许多西班牙人存在民族偏见,所以排斥他这个外国人。傲慢的西班牙人准备联合起来推翻克里斯托弗·哥伦布的领导。根据规定,扰乱公共安全与和平的人必须受到惩罚,但这时克里斯托弗·哥伦布已经失去了大家的支持。尽管他在处理违法者时极其仁慈宽厚,但反对者还是给他贴上了“肆意武断”和“打击报复”的标签。其实,任何手握权力的人都不可能逃脱指责。比如,乔治·华盛顿整个统治生涯中,有人攻击他是个恶魔般的人物。反对者对克里斯托弗·哥伦布的敌意与仇视与日俱增,直到他去世都未曾减少。在克里斯托弗·哥伦布去世后的三个半世纪内,对他的恶意攻击一直存在。

克里斯托弗·哥伦布决定亲自率队去锡瓦奥矿区监督金矿的开采工作。不在伊莎贝拉城的这段时期,他把殖民地的管理工作交给弟弟迭戈·哥伦布。巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯非常了解迭戈·哥伦布。他指出,迭戈·哥伦布非常和蔼正直。他热爱和平,有绅士风度,生活节俭,穿着朴素。[15]

克里斯托弗·哥伦布一行即将进入由一个著名勇士统治的领地。这个勇士对西班牙人怀有深深的敌意。克里斯托弗·哥伦布认为很有必要用武力抵挡可能面临的攻击,同时让当地印第安人见识一下西班牙人无人能敌的实力。因为驻军堡垒有助于抵御外部的攻击,克里斯托弗·哥伦布把伊莎贝拉城中几乎所有强壮的人马都带走了。印第安人曾给他留下了极其深刻的印象,所以克里斯托弗·哥伦布尽可能把所有能调动的军事力量都安排上了。[16]

1494年3月12日,克里斯托弗·哥伦布率领一支由四百人组成的队伍向锡瓦奥山区挺进。他们身穿耀眼的盔甲,手持闪闪发光的武器,举着镀金旗帜,嘹亮的军号声在森林回荡。浩浩荡荡的队伍给当地印第安人留下了深刻的印象。他们以为西班牙人拥有超自然的力量。这是一个宁静美好的日子,克里斯托弗·哥伦布一行穿过鲜花点缀的平原向遥远的山谷走去。傍晚,他们抵达布满岩石的隘口。大家在草地上停下来,呼吸着温和的空气,美美地睡去。

一条狭窄的小路蜿蜒在崎岖的峡谷,几个精神饱满的骑士在队伍前面开路。为了纪念开路的骑士,这条路被称为“绅士之路”[17]。当克里斯托弗·哥伦布一行人来到峡谷顶部,眼前的景色就像精灵世界的一样。阿隆索·德·奥赫达和同伴曾经因这美景而感到欣喜若狂。华盛顿·欧文对美景的描述就像风景画家笔下的景色一样生动:

山下有一个巨大而有趣的平原。平原上点缀着各种各样的热带植物。辽阔的森林将植物的美和壮观展现得淋漓尽致。高大的棕榈树和茂盛的桃花心木高耸入云,绿叶繁茂。丛林深处蜿蜒而过的溪流众多,这为森林的生机盎然与青翠不断注入养分。许多村落散布在树林中,不断升起的炊烟表明林中住着许多印第安人。美丽的景色延伸到远方,直到和地平线交融。西班牙人欣喜若狂地注视着这片温柔富饶的土地,好像身处天堂。克里斯托弗·哥伦布也深深陶醉在美丽的景色中。他将它命名为“皇家草原”。[18]

如今,游客偶尔也会穿过偏僻的“绅士之路”。它仍是一条崎岖的小径,蜿蜒在岩石和悬崖之间,是唯一一条横穿蒙特克里斯托山的隘路,现在叫“马尼之路”。从前,印第安村落让整个地区充满生气,让克里斯托弗·哥伦布不禁感叹是否来到了尘世的伊甸园。可如今,美丽的伊斯帕尼奥拉岛受到西班牙人引进的欧洲文明的强烈冲击。曾经充满欢声笑语的海地村落现在只剩下孤独、荒凉和赤贫。[19]

克里斯托弗·哥伦布率领的队伍十分壮观,军号声铿锵有力。当队伍出现在平原上时,当地印第安人不禁以为出现了超自然现象。[20]巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯指出,当地印第安人最初以为马和坐在马上的人是连在一起的动物。和往常一样,他们都仓皇逃走。克里斯托弗·哥伦布的善意最终消除了印第安人的恐惧。他派印第安翻译向当地印第安人保证西班牙人没有恶意,同时分发礼物给他们。当地印第安人满怀喜悦与惊讶,收下了礼物。他们为到访的西班牙人免费提供食物,允许西班牙人随意进入房间,也可以尽情享用食物。不过,我们了解到一些明显与上述材料冲突的情况:除了食物,印第安人的其他私人财产是神圣不可侵犯的,偷盗会受到严厉惩罚。

克里斯托弗·哥伦布一行继续行进十五英里后,来到一条大河旁。克里斯托弗·哥伦布将这条河流名为“里兹河”。后来证明里兹河是金河河口附近的上游河段。克里斯托弗·哥伦布一行在平静的水中沐浴,在翠绿的堤岸上宿营,舒适地度过了一晚。第二天早上,他们乘坐木筏渡过里兹河,马则蹚过河面。在接下来的两天,克里斯托弗·哥伦布率领队伍继续穿行在美丽的平原。他们经过了许多村子。村子里的印第安人都仓皇逃走。到第二天傍晚,队伍终于到达锡瓦奥矿山北边。

在山下住了一晚,第二天早上,克里斯托弗·哥伦布率领队伍开始登山。马在前方艰难领路。一行人艰难地穿过阴暗的峡谷,爬过崎岖的岩石,终于到达山顶。让人陶醉的景色再次映入眼帘:眼前的平原就像一个“青翠的湖”。据巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯估计,平原长约二百四十英里,宽约七十英里。克里斯托弗·哥伦布已经率领队伍抵达著名金矿区的中心地带。然而,山顶呈现出一幅荒凉的画面,几乎没有一朵花,植被也很贫乏,全是阴暗的松树。不过,西班牙人因在沙子里找到了闪闪发光的黄金颗粒而颇感欣慰。黄金颗粒似乎暗示着山里蕴藏着无尽的财富。

这使,他们距伊莎贝拉城五六十英里左右。克里斯托弗·哥伦布挑选了一块宜人的地方建造了一座木制城堡,戏谑地称它为“圣托马斯堡”。现在大家亲眼看见了黄金,也亲手摸到了黄金。克里斯托弗·哥伦布温和地责备那些曾经不相信这里有黄金的人。

* * *

[1]在主要官员的陪同下,克里斯托弗·哥伦布衣冠楚楚地走上岸。他的打扮即使在欧洲的大城市也会引人注目。参见收录于大英博物馆的《克里斯托弗·哥伦布书信集》,《迭戈·阿尔瓦雷斯·昌卡医生的书信》,第54页,理查德·亨利·梅杰译。——原注

[2]“船队的医生就在现场,克里斯托弗·哥伦布问瓜卡纳加里是否愿意让大家看看伤口,他没有拒绝。医生走上前去解开绷带。这时,瓜卡纳加里表示自己是因石头而受了伤。绷带解开后,医生发现,虽然瓜卡纳加里表现出很痛的样子,但他所谓受伤严重的腿与另一条腿相比没什么不同。即使我们对发生的事情一无所知,结论却显而易见;即使我们十分确定西班牙驻军受到了敌人的进攻,但克里斯托弗·哥伦布不知道接下来何去何从。他与其他人一致认为,在查明真相前不要轻举妄动,在瓜卡纳加里面前要掩饰住内心的不信任。”参见收录于大英博物馆的《克里斯托弗·哥伦布书信集》,《迭戈·阿尔瓦雷斯·昌卡医生的书信》,第56页,理查德·亨利·梅杰译。——原注

[3]“除了一些颜色各异的狗,伊斯帕尼奥拉岛或新大陆其他岛上都没有出现任何四肢动物。新大陆的狗和欧洲的狗长得差不多。它们的体型接近大型家养犬。新大陆也有一些小动物,它们的皮毛和体型都与兔子比较接近,有着长长的尾巴,脚有点儿像老鼠的脚。”参见收录于大英博物馆的《克里斯托弗·哥伦布书信集》,《迭戈·阿尔瓦雷斯·昌卡医生的书信》,第41页,理查德·亨利·梅杰译。——原注

[4]华盛顿·欧文:《克里斯托弗·哥伦布的生平与航海史》,第359页。——原注

[5]艾伦·古德里奇评价这件事如下:“接着,克里斯托弗·哥伦布修建了一座教堂、一个弹药库和他自己住的房子。从这里就可以看出他虚伪贪婪、自私和想统治一切的性格。”(艾伦·古德里奇:《克里斯托弗·哥伦布传》,第236页)——原注

[6]参见收录于大英博物馆的《克里斯托弗·哥伦布书信集》,《迭戈·阿尔瓦雷斯·昌卡医生的书信》,理查德·亨利·梅杰译;安东尼奥·德·埃雷拉·易·托雷西拉斯:《西印度群岛史记》,第1册,第2卷,第10章;《阿尔米兰特史》,第50章。——原注

[7]皮特·马特·德·安吉拉:《十年》,第1册,第2卷。——原注

[8]“一个叫费尔曼·塞德(Fermin Cede)的人是克里斯托弗·哥伦布的反对者。据说费尔曼·塞德自私无知,以金属分析师的身份来到伊斯帕尼奥拉岛。费尔曼·塞德坚称伊斯帕尼奥拉岛上的黄金储量不可能丰富。岛上能开采的黄金还不够抵付寻找黄金的开销,他表示阿隆索·德·奥赫达从当地印第安人那里获得的金块是熔化后再铸成的,是经过多年慢慢积累形成的。”贝纳尔德斯:《帕拉西奥斯的库拉》,第120章。——原注

[9]“以上论点必须有强有力的证据支撑才有说服力。也许有人会质疑,当时许多反对奴隶制的人是否感受到克里斯托弗·哥伦布的建议带来的迫在眉睫的危险。不过,从王室的回复文件可以看出,王室似乎已经接受了克里斯托弗·哥伦布的建议。”(亚瑟·赫尔普斯:《克里斯托弗·哥伦布传》,第136页)——原注

[10]这封极其有趣的信和西班牙王室针对每部分的回复收录于大英博物馆的《克里斯托弗·哥伦布书信集》,理查德·亨利·梅杰译。——原注

[11]“只补充一点,西班牙王室的想法和克里斯托弗·哥伦布的提议并不一致。西班牙王室下令加勒比人也应该像新大陆其他印第安人一样皈依基督教。上述想法出自仁慈的伊莎贝拉一世。她曾表明自己是印第安人仁慈的庇佑者。”(华盛顿·欧文:《克里斯托弗·哥伦布的生平与航海史》,第1卷,第369页)——原注

[12]参见《T.S.赫内肯先生书信》。——原注

[13]艾伦·古德里奇这样表达自己强烈的情感:“当西班牙殖民者从美梦中伤心地醒来,发现新大陆既没有食物也没有庇护所,不满之情日渐高涨。他们对克里斯托弗·哥伦布的憎恨越来越明显,因为在他们心中克里斯托弗·哥伦布就是那个引诱大家走向毁灭的人。同时,克里斯托弗·哥伦布施行的严厉措施和暴政没有妥协的余地,所以大家对他的抱怨更甚。”(艾伦·古德里奇:《克里斯托弗·哥伦布传》,第239页)——原注

[14]《阿尔米兰特史》,第50章;安东尼奥·德·埃雷拉·易·托雷西拉斯:《西印度群岛史记》,第1册,第2卷,第2章。——原注

[15]巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯:《西印度群岛史记》,第1卷,第32章。——原注

[16]“克里斯托弗·哥伦布已经发现,第一次到达新大陆时,他对伊斯帕尼奥拉岛上的印第安人形成了一个错误的认识。他们并非像克里斯托弗·哥伦布想象的那样平和,也并非完全不了解战争。他被自己的热情、瓜卡纳加里及瓜卡纳加里部下的温和骗了。”(华盛顿·欧文:《克里斯托弗·哥伦布的生平与航海史》,第1卷,第389页)——原注

[17]西班牙名字是El Puerto de los Hidalgos,英译是The Pass of the Hidalgos。据说Hidalgo源自Hijo de Algo,意为“伟人的儿子”,用来区分“小人之子”。——原注

[18]华盛顿·欧文:《克里斯托弗·哥伦布的生平与航海史》,第1卷,第399页。巴托洛梅·德·拉斯·卡萨斯:《西印度群岛史记》,第1卷,第90章。——原注

[19]参见《T.S.赫内肯先生书信》,《曾经的圣地亚哥(圣多明戈)》。——原注

[20]也许历史要求我们应该将艾伦·古德里奇的评价罗列出来。艾伦·古德里奇写道:“这次出行队伍特点明显。克里斯托弗·哥伦布率领的队伍呈现出一副病怏怏、筋疲力尽、灰心丧气的景象。不过,克里斯托弗·哥伦布要求必须号角响起、旗帜飘扬地进入每一个印第安村落。可见他为了彰显自己刚获得的地位是多么的高兴与虚荣。”(艾伦·古德里奇:《克里斯托弗·哥伦布传》,第240页)——原注