古济少将呼哧呼哧喘着粗气走到莫斯托夫斯科伊跟前。他磕碰着脚后跟,哼哧着,撅着下嘴唇,皮肤的褐色皱褶在脸颊和脖子上哆嗦着——这些动作、姿势、声音都是他从往日肥胖时保留下来的,在他今天这样瘦弱的时候,这一切显得十分奇怪。

“您是长辈,”他对莫斯托夫斯科伊说,“我是乳臭未干的孩子,我给您提意见,就好比一名少校教训一位上将。不过我要直说:您不该跟那个叶尔绍夫一起搞什么各民族联合,他是一个底细不明的人。缺乏军事知识。论水平是个尉官,可是一心想当总指挥,想给上校们当当老师。应该离他远点儿。”

“阁下,您这是胡扯。”莫斯托夫斯科伊说。

“当然,是胡扯,”古济哼哧着说,“当然是胡扯。有人告诉我,在普通棚屋里昨天有十二个人报名参加那个什么……俄罗斯解放军。可以算算看,其中有几个是富农?我对您说的不光是我个人的意见,还代表一个很有政治经验的人。”

“这个人也许是奥西波夫吧?”莫斯托夫斯科伊问。

“就算是他。您是搞理论的人,您不了解这里面所有的卑鄙龌龊。”

“您这话可是真奇怪,”莫斯托夫斯科伊说,“您似乎是要告诉我,在这儿只能对人保持警惕性,别的什么都不行了。谁能有这样的先见之明!”

古济静静听着他自己支气管的呼哧声和胸中突突的心跳声,非常痛心地说:

“我看不到自由了,看不到了。”

莫斯托夫斯科伊望着他的背影,使劲用手掌拍了一下膝盖——他恍然大悟,他在搜查时为什么出现了担心和焦虑的感觉:原来伊康尼科夫给他的几张纸不见了。

他在纸上写的是什么呀?也许叶尔绍夫说得对,卑劣的伊康尼科夫参与了暗害活动,把这几张纸塞给了他。他在纸上胡写了些什么呢?

他走到伊康尼科夫床铺跟前。但伊康尼科夫不在这儿,旁边的人也不知道他上哪儿去了。这一切——几张纸不见了,伊康尼科夫不在床铺上——一下子使他明白了:他毫无顾忌地跟这个疯疯傻傻的寻神派教徒交谈,太轻率了。

他和切尔涅佐夫争论过,可是,实在说,连争论也不值得,还有什么好争论的呀。要知道,伊康尼科夫是当着切尔涅佐夫的面把几张纸交给他的,这样一来,既有吿密者,又有见证人了。

他的生命本来是革命事业和斗争所需要的,但是他也可能毫无意义地把生命丢掉。

“真是老糊涂了,竟跟一些渣滓打起交道,就在需要干一番事业,干一番革命事业的时候,偏偏要把自己葬送掉。”他这样想着,心里越来越痛苦不安了。

他在洗东西的地方碰到奥西波夫:这位旅政委就着暗淡的灯光下在铁皮水槽上洗裹脚布。

“碰到您,太好啦,”莫斯托夫斯科伊说,“我要和您谈谈。”

奥西波夫点了点头,回头看了看,在腰侧擦了擦湿漉漉的手。他们就在水泥墙根上坐下来。

“我一直是这么想,处处可能会有人使坏点子。”当莫斯托夫斯科伊谈起叶尔绍夫的时候,奥西波夫这样说。他用自己的湿手掌抚摩了两下莫斯托夫斯科伊的手。

“莫斯托夫斯科伊同志,”他说,“我很佩服您的果敢。您是老布尔什维克,是列宁的战友,对于您不存在年龄问题。您是鼓舞我们所有的人的榜样。”

他小声地说:“莫斯托夫斯科伊同志,我们的战斗组织已经建立起来了,我们决定暂时不对您说这件事,我们是想爱护您的生命,不过,看起来,列宁的战友不服老。我要直率地告诉您:我们不能信任叶尔绍夫。正如大家说的,他的根子不正:富农出身,怀有杀亲之仇。不过我们是现实主义者。目前没有他不行。他现在混得人缘很好。不能不考虑这一点。您比我清楚,党在很长的阶段中怎样善于利用这一类人。不过您应当知道我们对他的看法:能暂时利用,就暂时利用。”

“奥西波夫同志,不论叶尔绍夫走到什么地步,我都不怀疑他。”

可以听到水滴落到水泥地上的声音。

“莫斯托夫斯科伊同志,是这样,”奥西波夫说,“我们没有什么事情需要瞒着您。这儿有莫斯科派来的一位同志。我可以说出他的名字:柯季科夫。这也是他对叶尔绍夫的看法,不仅是我的看法。他的意见对于我们所有的共产党员就是法律,在特殊环境中就是党的命令,斯大林的命令。不过,我们要和您喜欢的那个人,和那位有影响的人物一起工作,决定了,就会那样做。要紧的只是一点:要做现实主义者、辩证唯物论者。不过,用不着我们来教训您。”

莫斯托夫斯科伊没有作声。奥西波夫抱住他,吻了他的嘴唇三下。他的眼睛里涌出泪水。

“我吻您,把您当做我的父亲,”奥西波夫说,“我真想为您祝福,就像小时候妈妈为我祝福那样。”

于是莫斯托夫斯科伊觉得,那种使人难受、使人痛苦的世事复杂的感觉消失了。他又像在年轻时那样,觉得世界是光明的、单纯的,世界上的人分成了自己人和敌人。

夜里,党卫军来到特别棚屋,带走了六个人。其中有莫斯托夫斯科伊。

[1] 德国国家社会主义工人党,即纳粹党。

[2] “卡波”(德语:kapo)也是集中营里的囚犯,不一定是犹太人,最后往往也得死,但在集中营里他们会临时担任一些管理其他囚犯的特殊工作。

[3] 原文为法语。

[4] 同上。

[5] 伊万·叶菲莫维奇·彼得罗夫(1896-1958),苏联大将,卫国战争期间敖德萨保卫战和塞瓦斯托波尔保卫战的领导者。

[6] 安德烈·伊万诺维奇·叶廖缅科(1892—1970),二战结束时的苏联十大方面军司令员之一,一九四二年底指挥斯大林格勒方面军坚守成功。

[7] 扬·库贝利克(1880—1940),捷克著名小提琴家、作曲家,以其精湛的技巧、完美的音准和高贵饱满的演奏风格著称。

[8] 弗里德里希·保卢斯(1890—1957),法西斯德国陆军元帅,一九四二至一九四三年指挥第六集团军参与斯大林格勒战役,陷入重重包围后被俘投降。

[9] 杰尔查文(1743—1816),俄国杰出诗人,主要作品有颂诗《费丽察颂》《攻克伊兹梅尔要塞》等。

[10] 阿克萨科夫(1791—1859),俄国作家,代表作有《家庭记事》《巴格罗夫孙子的童年》等,作品带有自传性质。

[11] 济宁(1812—1880),有机化学家,俄国化学学派的领导人。

[12] 罗巴切夫斯基(1792—1856),俄罗斯数学家,非欧几何的早期发现人之一。

[13] 《马克斯和莫里茨》是德国诗人、画家威廉·布施(1832—1908)于1865年发表的讽刺插图故事,被认为是现代连环漫画的主要先驱之一。阿纳托尔·法朗士(1844—1924)是法国小说家,1921年诺贝尔文学奖获得者。

[14] 英国化学家、生理学家威廉·蒲劳脱(1785—1850)于1815年提出,所有物质都是由氢构成的,其他元素的原子量都是氢原子量的整数倍,称为蒲劳脱假说。

[15] 杜马(1800—1884)和斯塔斯(1813—1891)分别是法国化学家和比利时化学家。

[16] 亥姆霍兹(1821—1894),德国物理学家。出版《能量的保存》一书阐明能量守恒的原理,“亥姆霍兹自由能”以他来命名。他也研究过电磁学,预测了麦克斯韦方程组中的电磁辐射。

[17] 维克托的爱称。

[18] 维克托的爱称。

[19] 普朗克(1858—1947),德国物理学家,量子论创始人。

[20] 即赫鲁晓夫。

[21] 即贝利亚。

[22] 邓尼金和弗兰格尔都是苏联内战时期白军武装头目。

[23] 科尔尼洛夫(1870—1918),俄国上将,1917年反革命叛乱的头目。

[24] 崩得是俄文译音,意为“联盟”,是“立陶宛、波兰和俄罗斯犹太工人总联盟”的简称。

[25] 费特·阿法纳西·阿法纳西耶维奇(1820—1892),俄国诗人,诗作有着俄罗斯古典浪漫主义风格,以其独特的魅力和音乐性征服了当时文坛许多名家。六十年代初创作激情衰退,专事农庄经营,晚年又重新执笔。

[26] 费多尔·伊凡诺维奇·丘特切夫(1803—1873),十九世纪俄罗斯著名抒情诗人。哲学观点受谢林唯心主义影响,诗作除刻画自然外,还有热烈的感情和深沉的思考。

[27] 米哈伊尔·伊万诺维奇·格林卡(1804—1857),俄罗斯民族乐派作曲家。

[28] 拉斯普京(1872—1916),沙皇尼古拉二世的宠臣,东正教“长老”和“神医”。

[29] 尼古拉·谢苗诺维奇·列斯科夫(1831—1895),十九世纪俄国小说家,对契诃夫、高尔基等人的小说产生过重大影响。主要作品有《姆岑斯克县的麦克白夫人》《奇人录》《大堂神父》等。

[30] 梅列日科夫斯基(1865—1941),俄国诗人、历史小说家、批评家和思想家。1893年发表《论现代俄国文学衰落的原因及新流派》一文,是俄国现代主义的重要里程碑。十月革命前反对沙皇政府,他欢迎二月革命,但反对布尔什维克当政。

[31] 别雷(1880—1934),俄罗斯象征主义文学中最有影响力的作家之一,代表作品有长诗《交响曲》、长篇小说《银鸽》《彼得堡》等。

[32] 巴尔蒙特(1867—1942),诗人,评论家,翻译家。诗集《在北方的天空下》《在无穷之中》《静》是俄罗斯象征主义的奠基之作。

[33] 米留可夫(1859—1943),俄罗斯历史学家,西方派的代表人物。

[34] 叶夫列伊诺夫(1879—1953),俄罗斯著名导演、剧作家,戏剧理论家,俄罗斯象征主义的核心人物,二十世纪二十年代离开俄罗斯,侨居巴黎。

[35] 列米佐夫(1877—1957),俄罗斯“白银时代”著名现代派作家,二十年代侨居巴黎。

[36] 维亚切斯拉夫·伊万诺夫(1866-1949),俄罗斯象征主义诗人、剧作家、哲学家、批评家。

[37] 俄罗斯童话《阿廖努什卡和伊万努什卡姐弟的故事》中,孤苦伶仃的阿廖努什卡曾来到林中,坐在河岸哭诉自己的遭遇。

[38] 梁赞位于俄罗斯中部联邦管区奥卡河畔,是梁赞州的行政中心。

[39] 舍列梅捷夫家族在十七、十八世纪的俄国地位显赫。

[40] 僚机(wingman),编队飞行中跟随长机执行任务的飞机。僚机应保持在编队中规定的位置,观察空中情况,执行长机的命令。

[41] 刻赤半岛位于克里米亚半岛的东端。刻赤城是重要的港市。

[42] 贫民吸的一种劣质烟,由黄花烟草的茎叶制成。

[43] 布勃诺夫(1883—1940),苏联党务和国务活动家,军事家,革命家,1929年起任俄罗斯联邦教育人民委员,1940年在大肃反中被捕处决,后平反。

[44] 索科尔尼科夫(1888—1939),俄国革命家、经济学家,前苏联政治家。1937年被捕,被判处十年徒刑,在狱中被杀,后平反。

[45] 二十世纪初俄国极右翼组织,宣扬极端俄罗斯民族主义,仇外心理和反犹主义,煽动大屠杀。

[46] 艾瓦尔德·冯·克莱斯特(1881—1954),法西斯德国陆军元帅,时任苏德战场南翼坦克第一集团军群司令。

[47] 即英吉利海峡。

[48] 厄尔布鲁士山被认为是欧洲第一高峰,位于俄罗斯西南部大高加索山脉。

[49] 原文为犹太语。

[50] 原文为德语Scharführer。

[51] 原文为德语。

[52] 犹太语:水壶,胶合板,胶土,酸奶,浮萍,稻草人,懒惰,小猫。

[53] 乌克兰诗人、艺术家塔拉斯·谢甫琴科(1814—1861)的诗集。谢甫琴科的文学作品被视为近现代乌克兰文学的奠基者。

[54] 尼古拉·叶若夫(1895—1940),苏联政治人物,斯大林大清洗计划的主要执行者之一,1936年至1938年任苏联内务人民委员(内务人民委员会是苏联斯大林时代的主要秘密警察机构),其间实行残酷清洗。

[55] 国家政治保卫总局,拉丁字母转写缩写为OGPU,是1923年至1934年苏联的情报机构。

[56] 指一八一二年俄国抗击拿破仑入侵的战争。

[57] 《伊戈尔远征记》,俄罗斯古代英雄史诗,著者不详,以十二世纪罗斯王公伊戈尔一次失败的远征为史实依据。

[58] 洛巴切夫斯基(1792—1856),俄国数学家、几何学家。

[59] 达佛尼斯和克洛伊是希腊神话中两小无猜的牧羊人和牧羊女,历经磨难,终成眷属,是被后人视为楷模的一对天真无邪的情侣。

[60] 列夫·托尔斯泰的诞生地。

[61] 索科洛夫的名字和父称。

[62] 左琴科(1895—1958),苏联著名幽默讽刺作家。

[63] 斯克里亚宾(1872—1915),俄国交响乐作曲家、钢琴音乐大师。

[64] 一种化学危险品,可因震动而爆炸。

[65] 柳博奇卡·阿克雪里罗德(1868—1946),俄国哲学家、艺术家,孟什维克。

[66] 普加乔夫、拉辛均为俄国农民起义领袖。

[67] 苏杰伊金、杰加耶夫均为十九世纪沙俄密探局官员。

[68] 原文为德语。

[69] 原文为德语。