月化五白龍[2],翻飛凌九天[3]。胡沙驚北海,電掃洛陽川[4]。虜箭雨宫闕,皇輿成播遷[5]。英王受廟略,秉鉞清南邊[6]。雲旗卷海雪,金戟羅江烟[7]。聚散百萬人,弛張在一賢[8]。霜臺降群彦,水國奉戎旃[9]。繡服開宴語,天人借樓船[10]。如登黄金臺,遥謁紫霞仙[11]。卷身編蓬下,冥機四十年[12]。寧知草間人,腰下有龍泉[13]?浮雲在一決,誓欲清幽燕[14]。願與四座公,静談《金匱》篇[15]。齊心戴朝恩,不惜微軀捐。所冀旄頭滅[16],功成追魯連[17]。

【注釋】

[1]水軍:指永王李璘的水師。幕府,軍隊出征,施用帳幕,故古代稱將軍的府署為“幕府”。《史記·廉頗藺相如列傳》:“(李牧)常居代雁門,備匈奴。以便宜置吏,市租皆輸入莫(幕)府,為士卒費。”諸侍御,唐玄宗以後節度使及其幕僚多帶憲銜。安史之亂後節度使及其幕府僚佐皆加中央各級官銜,以九卿或憲銜居多。此處“諸侍御”當指永王水軍中幕僚帶殿中侍御史或監察御史之銜者。

[2]“月化”句:《十六國春秋·後燕録》:“慕容熙建始元年正月……太史丞梁延年夢月化為五白龍,夢中占之曰:月,臣也;龍,君也。月化為龍,當有臣為君。”此用喻安禄山稱帝。

[3]“翻飛”句:九天,指天的中央和八方。《離騷》:“指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。”一説,九為陽數,九天即指天。此句形容叛軍氣焰囂張。

[4]“胡沙”二句:天寶十四載(七五五)十一月,安禄山以十五萬衆於范陽起兵,十二月攻陷洛陽。電掃,極言安禄山叛軍進展迅疾。按唐幽州,天寶元年(七四二)改為范陽郡,乾元元年復為幽州。春秋戰國時指渤海周圍一帶為北海,故此處以“北海”稱范陽。

[5]“虜箭”二句:指天寶十五載(七五六)玄宗幸蜀,安禄山叛軍陷京師。雨宫闕,雨,宋本作“兩”,誤。據他本改。皇輿,原指皇帝車乘,此代指皇帝。《楚辭·離騷》:“恐皇輿之敗績。”王逸注:“皇,后也;輿,君之所乘。”播遷,流亡。二句謂叛軍箭如雨似的射向宫闕,君王也成了逃亡者。

[6]“英王”二句:英王,指永王李璘。廟略,指帝王或朝廷制定的克敵謀略。此指天寶十五載六月玄宗幸蜀至漢中郡,“下詔以璘為山南路及嶺南、黔中、江南西路四道節度采訪等使、江陵郡大都督”(《舊唐書·李璘傳》)。秉钺,指執掌兵權。钺,古代兵器,形似斧,有長柄。《詩·商頌·長發》:“武王載旆,有虔秉钺。”南邊,指永王為南方四道節度使、江陵大都督。

[7]“雲旗”二句:形容永王建節儀式之盛。雲旗,軍旗。《文選》卷三張衡《東京賦》:“雲旗拂霓。”薛綜注:“旗謂熊虎為旗,其高至雲,故曰雲旗也。”海雪,形容海中浪濤。雪,蕭本作“雲”,非。戟,一種合戈與矛為一體的武器。羅,羅列。二句謂軍旗舒卷如海濤,武器羅列如江烟。

[8]“弛張”句:弛張,弓弦的放鬆與拉緊。比喻事業的廢興和處事的寬嚴等。《韓非子·解老》:“萬物必有盛衰,萬事必有弛張。”一賢,指永王。

[9]“霜臺”二句:霜臺,指御史臺。御史職司糾彈,嚴肅如霜,故名。群彦,指永王幕府中諸侍御。水國,江南多水,故稱。戎旃(zhān),軍旗。奉戎旃,意謂參加永王軍隊。

[10]“繡服”二句:繡服,《漢書·百官公卿表上》:“侍御史有繡衣直指,出討姦猾,治大獄。武帝所制,不常置。”又《武帝紀》:天漢二年,“遣直指使者暴勝之等衣繡衣杖斧,分部逐捕”。此以繡服代指憲銜。天人,才能傑出者。《三國志·魏志·邯鄲淳傳》裴松之注引《魏略》:“淳歸,對其所知歎植(曹植)之材,謂之‘天人’。”此指永王李璘。樓船,有樓的大戰船。《史記·平準書》:“治樓船高十餘丈,旗幟加其上,甚壯。”《漢書·嚴安傳》:“(秦始皇)使尉屠睢將樓船之士攻越。”

[11]“如登”二句:黄金臺,見前《古風》其十四“燕昭延郭隗”注。紫霞,道教謂神仙乘紫色雲霞而行。《文選》卷二八陸機《前緩聲歌》:“輕舉乘紫霞。”劉良注:“衆仙會畢,乘霞而去。”二句謂樓船聚會如登燕昭王的黄金臺,又似遥謁紫霞仙。

[12]“卷身”二句:卷身,猶藏身、屈身。編蓬,編蓬草為門,指平民居處。《文選》卷五一東方朔《非有先生論》:“積土為室,編蓬為户。”李善注:“《尚書大傳》曰:子夏曰:弟子所授書於夫子者,不敢忘。雖退而窮居河濟之間,深山之中,作壤室,編蓬户,尚彈琴瑟其中,以歌先王之風,則可以發憤矣。”冥機,息機,不管世事。四十年,形容時間之長。

[13]“寧知”二句:寧知,豈知。草間人,隱居在野者。龍泉,即龍淵,避唐高祖諱改。古代傳説中的寶劍。《越絶書·越絶外傳·記寶劍》:“歐冶子、干將鑿茨山,泄其溪,取鐵英,作鐵劍三枚:一曰龍淵,二曰泰阿,三曰工布。”謂龍淵劍如登高山臨深淵,故名。曹植《與楊德祖書》:“有龍泉之利,乃可議其斷割。”二句謂自己雖身居草澤,但腰佩寶劍,志在用世。

[14]“浮雲”二句:《莊子·説劍》:“天子之劍……直之無前,舉之無上,案之無下,運之無旁,上決浮雲,下決地紀。此劍一用,匡諸侯,天下服矣。”決,劈斷。此句形容劍之鋒利,可以劈開浮雲。清幽燕,指平定安禄山之亂。幽燕,指今河北省北部,當時是安禄山的根據地。

[15]《金匱》篇:兵書名。匱,咸本作“櫃”。《隋書·經籍志三·兵家》有“《太公六韜》五卷”,注:“梁六卷。周文王師姜望撰。”又有“《太公金匱》二卷”。

[16]旄頭:又作“髦頭”,星宿名,即昴宿。古人認為昴宿是胡星,旄頭星特别亮時,預示有戰争發生。此指安禄山叛軍。

[17]魯連:即魯仲連。見前《贈從兄襄陽少府皓》詩注。

【評箋】

舊題嚴羽評點《李太白詩集》卷一〇:評“月化”句:奇突。又評“聚散”二句:為自伏案。又評“誓欲”二句:銷繳群彦。

按:此詩當是肅宗至德二載(七五七)正月參加永王幕府後所作。全詩充滿為國效力的決心,可見李白參加永王幕的動機完全是為了愛國,只是對永王的野心缺乏認識而已。