坪内逍遥(1859年6月22日—1935年2月28日),原名坪内雄藏,别号春廼舍胧,日本戏剧家、小说家、评论家、莎士比亚研究家和翻译家,开创日本近代文学的革命先驱和推动日本近代戏剧改良的践行者,将近半个世纪里在日本文坛中占据重要地位。
生于美浓国(今岐阜县),卒于静冈县热海市。父亲颇有儒学教养,母亲爱好江户文学。受家庭环境熏陶,自幼积累了汉文和日本古典戏剧学养。就读名古屋英语学校后,开始对西欧文学产生兴趣。1876年进入东京开成学校(今东京大学),专攻英国文学。在高田早苗的启迪下,广泛涉猎西方文学。后又逐渐产生小说改良主义思想,在东京大学就读期间开始研究西方文学理论和文学批评。后任东京专门学校(今早稻田大学)讲师、教授。
1884年将W.斯科特的《湖上美人》翻译为《泰西活剧·春窗绮话》、将W.莎士比亚的《朱利尤斯·凯撒》翻译成《该撒奇谈·自由太刀余波锐锋》,并分别出版。
明治维新前后日本社会自由民主运动愈演愈烈,坪内逍遥受西方文艺美学理论的影响,于1883年开始构思《小说神髓》,并最终于1885年发表,1886年5月分上下两卷出版单行本。上卷阐述了小说原理,下卷论述了小说技巧,主要论点是批判劝惩主义,强调小说应以写“人情”为主。《小说神髓》是日本近代文学史上第一部比较系统的文艺理论著作,奠定了近代小说的理论基础,对近代写实小说的诞生产生了重大影响。1885年,坪内逍遥以《小说神髓》为理论依据创作了实验性长篇小说《当代书生气质》,改变了原来以旧文人为中心的创作主题,采用了写实主义手法,描写了几个从事自由民权运动的青年的真实生活。这两部作品引起社会各界的强烈反响,不仅提高了小说的地位,也对青年知识分子产生了积极的影响,二叶亭四迷、尾崎红叶、山田美妙、幸田露伴等均在其影响下投身创作。之后坪内逍遥又陆续创作了一些讽喻惩戒的小说。
1887年以后,坪内逍遥致力于戏剧革新运动。他对西方戏剧颇有研究,将西方戏剧类别引进日本,为推动日本戏剧的近代化发展做出巨大贡献。1888年参加日本演艺协会,任文艺委员。1891年创办《早稻田文学》杂志,发表了戏剧论文《论我国的历史剧》(1893)。1894年在《早稻田文学》上发表了《梧桐一叶》后,又创作了《夏日狂乱》《放牧者》《子规鸟孤城落月》《坪内逍遥手迹》(1897)、《新曲浦岛》(1904)、《留别新月夜》(1917)、《义时的最后》(1918)等戏剧作品。他还尝试创造一种全新的戏剧形式,将西洋乐器与日本传统民族音乐融合,创作出新乐剧《新曲浦岛》(1904)。
此外,坪内逍遥积极投身戏剧教育工作。1906年成立文艺协会,担任艺术顾问,改组后任会长。1909年,组建文艺协会的戏剧研究所。研究所第一次公演的剧目是坪内逍遥翻译的《哈姆雷特》。他还为日本的儿童剧、儿童电影的启蒙事业做出很多努力,与川上音二郎、严谷小波等人致力于日本儿童剧的发展。在1923年出版《儿童教育与戏剧》,提出“家庭之艺术化”的目标,鼓励以儿童本位理念进行儿童戏剧教育和创作。同时,创作了《家庭用儿童剧集》《学校用小剧本》等著作,对日本儿童剧的发展起了至关重要的作用。
1928年,坪内逍遥完成莎士比亚全部作品的翻译工作,出版了《莎士比亚研究指南》。同年,早稻田大学为纪念他的70寿辰,以及其在戏剧等领域做出的卓越贡献,建立了以他的名字命名的戏剧博物馆——“坪内博士纪念戏剧博物馆”。