保罗·戈德曼(PaulGoldmann,1865年1月31日生于布雷斯劳;1935年9月25日生于维也纳)是奥地利的一名记者、公关人员、旅行作家、戏剧评论家、翻译以及戏剧散文和短剧作家。
戈德曼曾就读于布雷斯劳的玛丽亚-玛格达伦德语学校,1882年9月毕业,随后学习法律,1886年左右获得法学博士学位。
1903年、1905年、1908年和1910年,戈德曼的小说集出版。1902年,戈德曼翻译了阿尔弗雷德-德-缪塞(AlfreddeMusset)的喜剧《人无我有》(Mansollnichtsverschwören)。20世纪20年代初,戈德曼出版了四部独幕剧:《最后通牒》(DasUltimatum,1922年)、《莱辛巴赫格拉芬的暴风雨》(DerSturzdesGrafenReichenbach,1923年)、《格芳金》(DerGefangene,1923年)和《我的愿望》(EsistmeinWille!(1924,1928年1月5日在维也纳学术剧院首演)。
第一次世界大战期间,戈德曼是《新自由报》的战地记者。卡尔-克劳斯(KarlKraus)在《人类的最后时光》(DieletztenTagederMenschheit)中也以战地记者的身份对他进行了描写[30]。戈德曼与保罗-冯-兴登堡的年度谈话尤其广为人知。戈德曼在1916年出版的《与兴登堡的谈话》(GesprächemitHindenburg)一书中总结了1914年和1915年的谈话内容。
政权移交给国家社会主义者后,犹太人出身的戈德曼于1933年8月4日被国家秘密警察逮捕,但第二天就被释放了。
戈德曼于1935年初退休,随后与妻子和女儿搬回了维也纳。
1935年9月25日上午,戈德曼因心脏病突发去世。