我必须清查一下儿我的作品。我的雄心是要我写的小说都可以传世。我写过几本好书,就是:《苏东坡传》,《庄子》;还有我对中国看法的几本书,是《吾国与吾民》,《生活的艺术》;还有七本小说,尤其是那三部曲:《京华烟云》,《风声鹤唳》,《朱门》。因为过去我一直在美国多年,这些书还没译成中文。但是上海和香港的出版商擅自翻译出版,所出的书之中,有的根本不是我写的,也有的不是我翻译的,未得我允许,就硬归做我的,其中不管有删节或译与未译,这类书至少有十几种。

在冬天,我打算把我用中文写的文字印行一个可靠的版本。

1.无所不谈集——所有我写的分做第一,第二,和最后三集。

2.林语堂选集——(两卷)民国二十四年以前的中文写作,包括在《语丝》,《论语》,《人间世》,《宇宙风》内写的文章。

3.平心论高鹗——是对认为《红楼梦》后四十回为伪作的回答,民国五十五年印行,文星出版。原登《传记文学》杂志。

英文著作:

1.KaimingEnglishGrammar开明英文法。民国十八年,上海开明书店印。

2.LettersofaChineseAmazonandNarrativeEssays,谢冰莹原著《女兵自传》。民国十九年上海商务印书馆出版。

3.TheLittleCritic(一,二集,民国二十二年至二十四年)。

4.ConfuciusSawNancyandOtherTranslations(子见南子及其他译文)民国二十五年上海商务版。

5.ANunofTaishanandOtherTranslations(老残游记续集及其他译文)民国二十五年上海商务版。

以下在美国出版。在伦敦则由WilliamHeine-mann出版。

6.AHistoryofChinesePressandPublicOninioninChina)(中国新闻舆论史)一九三六年由UniversityofChicago出版。

7.MycountryandMypeople(吾国与吾民)

一九三五年由美国JohnDay出版。

一九三六年二版由ReynalHitchcock出版。

8.TheImportanceofLiving(生活的艺术)

一九三七年由JohnDay出版。

9.TheWisdonofConfucius(孔子的智慧)

一九三八年由RandomHouse出版。

10.MomentinPeking(小说,京华烟云)

一九三八年由JohnDay出版。

11.WithLoveandIrony(爱与刺。幽默随笔)一九四○年由WilliamHeinemann出版。

12.ALeafintheStorm(风声鹤唳。抗日时期一个中国女孩子的故事)

一九四一年JohnDay出版。

13.TheWisdomofIndiaandChina(印度和中国的智慧)

一九四二年JohnDay出版。

14.RetweenTearsandLaughter(啼笑皆非。世界第二次大战期间我们的理想)

一九四三年JohnDay出版。

15.TheVigilofaNation(枕戈待旦。反共小说)

一九四四年JohnDay出版。

16.TheGayGenius:LifeofSwTung-Po(苏东坡传)

一九四七年JohnDay出版。

17.ChinatownFamily(唐人街。小说)一九四八年WilliamHienemann出版。

18.TheWisdomofLaotse(老子的智慧)

一九四九年RandomHouse出版。

19.OntheWisdomofAmerica(美国的智慧)

一九五○年JohnDay出版。

20.Widow,NunandCourtesan(寡妇、妾与歌妓。

三本中国小说的英译)

一九五一年JohnDay出版。

21.FamousChineseShortStories(重编中国传奇小说)

一九五二年JohnDay出版。

22.VermilionGate(朱门。有关西藏的故事,与京华烟云和风声鹤唳合为林氏三部曲)

一九五三年JohnDay出版。

23.LookingBeyond(远景。又名TheUnexpectedIsland,奇岛)

一九五五年由Prentice-Hall出版。

24.TheSecretName(匿名。有关史塔林治下的共产党政权)

一九五八年WilliamHienemann出版。

25.TheChineseWayofLife(中国的生活。学校用书)

一九五九年TheWorldPublishingCo.出版。

26.FromPagantoChristianity(从异教徒到基督教徒。世界宗教,儒学,佛学,道家思想,基督教思想概论)

一九五九年TheWorldPublishingCo.出版。

27.TheImportanceofUnderstangding(中国著名诗文选译一百零一篇)

一九六○年TheWorldPublishingCo.出版。

28.TheRedPeony(红牡丹。小说)一九六一年TheWorldPublishingCo.出版。

29.ImperialPeking:SevenCenturiesofPeking(帝国京华:北京七百年的历史)一九六一年CrownPublishingCo.出版。

30.ThePleasuresofaNonconformist-SouthAmericanLecturesandOtherReflections(南美讲演及其他杂感)

一九六二年WorldPublishingCo.出版。

31.JuniperLoa(赖柏英。自传小说)一九六三年TheWorldPublishingCo.出版。

32.TheFlightoftheInnocents(逃向自由城。小说)

一九六四年Putnam′sPublishingCo.出版。

33.LadyWu(武则天正传)

一九六四年Putnam′sPublishingCo.出版。

34.TheChineseTheoryofArt(中国画论。汉文英译,附导言)

一九六七年Putnam′sPublishingCo.出版。

35.Anglo-ChineseDictionaryofCurrentUsage

(当代汉英词典。附英文索引)

一九七二年ChineseUniversityofHongkongandMcCrawHill出版。

36.RedChamberDream(红楼梦英译本与论文目录,自一九二八年至一九七三年)。

以上所列包括所有我所写的书及在《纽约时报》,《纽约时代》(Times),《亚州》杂志(Asia),《新共和》(NewRepublic),《读者文摘》(Reader′sDigest),《哈普》杂志(Harpers),《论坛》(TheForum),《纽约时代杂志》(NewYorkTimesMagazine)等出版物上之文字。

现在我正将我所写小说全集,共七种,交与台湾美亚图书公司在台出版。

1.MomentinPeking(京华烟云)

2.ALeafintheStorm(风声鹤唳)

3.VermilionGate(朱门)

4.ChinatownFamily(唐人街)

5.LookingBeyond(TheUnexpectedIsland)(远景)

6.TheRedPeony(红牡丹)

7.JuniperLoa(赖柏英)

人间的东西都有来有往。能引起一般读者兴趣的是书里的人物。道家是何等人物,都在《京华烟云》中木兰的父亲姚老先生,《风声鹤唳》中的老彭,《红牡丹》中的梁翰林身上表现出来了。