俄罗斯无政府共产党第一次联合大会告失败同志书
第二部分 译文
俄罗斯无政府共产党第一次联合大会告失败同志书
(1914年 4 月 25 日,《民声》第七号)
吾等与会于第一次无政府共产党联合大会之诸团体诸同人敢以最恳挚最亲爱之热诚告 我过去及现在运动失败险阻艰难之男女诸同志。
诸同志乎!吾等组织之联合会,为欲创造无政府共产之社会,期吾人神圣之实现,已 由各地同人开第一次大会,研究关于吾党理论事实之种种问题矣。
惟未言之先,有足令吾人怀莫大之成想者:即从前尽忠竭力于吾人正义人道公共幸福 自由平等博爱之主义之失败诸同志,以及现今在牢狱在拘所在军流地之君等也。
诸同志其奋勇!其毋馁!已有人鼓其最新最猛之锐气,以继从前被害被捕之同志之后, 彼等对于吾人主义,常怀同一坚决之血忱,同一猛勇之手段及同一至死不挠之毅力,以至 于最后之流血,期牺牲于无政府所凭弔之黑旗之下。
吾人将战胜一切快活之寄生虫(指不工作之富人)暴虐之强权家及掠夺者,奏凯而旋 之时虽未至,然为期已不远矣。吾人主义已深入平民脑中,愈播而愈广,一旦受压制者至 于无可忍耐平民革命之钟乃铿然鸣矣。斯时也,吾人自制一无牧师无皇帝无法官无狱吏无 治人者无管辖者无资本家及寄生虫之社会。不必请愿,不必祈祷,亦不必恃欺人之国会代 表;惟恃吾平民自己之实力,以赴最后解决之战斗。吾人对于主义之决心之希望,即最强 之战斗品也。
吾人将由地主资本家之手取回吾人所应有之产业及千百年来所被掠夺者。吾将取回一 切土地,一切制造厂,物产所,一切生产器械,一切消耗品,一切房屋及一切狡者之财产, 现在掌握于少数强盗(指资本家)及恶徒(指政府教会等)之手者,悉数归于原主(平民) 自治而自用之。
吾人将于新地之上,创造各画所能各取所需之有人格的生活(读者听之,吾人现在生 活于资本制度之社会,直野兽强梁无人格之生活耳)。
同志乎!此乃必可实现之境也。
此时期且将不远矣,吾等无政府党已各竭其聪明能力以催促此佳运之快来矣。
男女诸同志乎!君等须知当此力作之时,吾人固未尝一刻或忘君等之在艰难困苦中也。
吾等当永永不忘,吾人革命传播之经历,实以君等拘囚流窜之贵重代价购来者也。
吾等继续君等之热忱毅力,以尽瘁于吾主义,吾等将出君等于不自由之域而复入吾人 伟类中。
诸同志其益奋勇,毋失望,君等进步!无政府万岁!
(一九一四年,五月。)