岘山临汉上[1],望之隐然,盖诸山之小者。而其名特著于荆州者,岂非以其人哉。其人谓谁?羊祜叔子、杜预元凯是已。方晋与吴以兵争,常倚荆州以为重,而二子相继于此,遂以平吴而成晋业,其功烈已盖于当世矣[2]。至于流风余韵,蔼然被于江汉之间者,至今人犹思之,而于思叔子也尤深。盖元凯以其功[3],而叔子以其仁,二子所为虽不同,然皆足以垂于不朽。

予颇疑其反自汲汲于后世之名者何哉。传言叔子尝登兹山,慨然语其属[4],以谓此山常在,而前世之士皆已湮灭于无闻,因自顾而悲伤。然独不知兹山待己而名著也。元凯铭功于二石,一置兹山之上,一投汉水之渊。是知陵谷有变而不知石有时而磨灭也。岂皆自喜其名之甚而过为无穷之虑欤?将自待者厚而所思者远欤[5]?

山故有亭,世传以为叔子之所游止也。故其屡废而复兴者,由后世慕其名而思其人者多也。熙宁元年[6],余友人史君中煇,以光禄卿来守襄阳[7]。明年,因亭之旧,广而新之,既周以回廊之壮,又大其后轩,使与亭相称。君知名当世,所至有声[8],襄人安其政而乐从其游也。因以君之官,名其后轩为光禄堂;又欲纪其事于石,以与叔子、元凯之名并传于久远。君皆不能止也,乃来以记属于予[9]。

余谓君知慕叔子之风,而袭其遗迹,则其为人与其志之所存者,可知矣。襄人爱君而安乐之如此,则君之为政于襄者,又可知矣。此襄人之所欲书也。若其左右山川之胜势[10],与夫草木云烟之杳霭,出没于空旷有无之间,而可以备诗人之登高,写离骚之极目者[11],宜其览者自得之。至于亭屡废兴,或自有记,或不必究其详者,皆不复道也。

熙宁三年十月二十有二日,六一居士欧阳修记。

【注释】

[1]汉:指汉水。

[2]盖:超过。

[3]元凯以其功:杜预元凯率军讨伐吴国,战绩卓著,功勋显赫。

[4]属:属下,部下。

[5]“将自待”句:还是过于重视自己才这么有远见呢?

[6]熙宁元年:公元1068年。熙宁,宋神宗年号。

[7]光禄卿:主管光禄寺的官员,主要掌管朝廷祭祀朝会之事。

[8]声:指好的声誉。

[9]属:通“嘱”,嘱托。

[10]胜势:美景。

[11]离骚:这里代指诗文。