须菩提!如恒河中所有沙数1,如是沙等恒河,于意云何?是诸恒河沙宁为多不?

须菩提言:甚多,世尊!但诸恒河,尚多无数,何况其沙!

须菩提!我今实言告汝:若有善男子、善女人,以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界,以用布施,得福多不?

须菩提言:甚多,世尊!

佛告须菩提:若善男子、善女人,于此经中,乃至受持四句偈等,为他人说,而此福德,胜前福德。

1 恒河:自远古以来一直是印度教徒的圣河,长约两千五百一十公里,两岸沙粒极细,其量无法计算。佛经中常以恒河沙数来形容无法计算之数。

译文

佛陀说:须菩提!像恒河中所有的无可计数的沙数,假如像这条河中沙粒数目一样多的恒河,你有什么看法?所有恒河中的尘沙加在一起,你认为那沙子算不算多呢?

须菩提回答:非常多,世尊!仅仅是恒河之沙那么多的恒河已是无可计数,何况所有河中的沙子的数量呢?

佛陀说:须菩提!我今天实实在在地以真实语向你宣说,如果有善男子、善女人,用遍满上述所有恒河沙数那么多的三千大千世界的七宝,来进行布施,他们所获得的福报功德多不多?

须菩提回答:非常多,世尊!

佛进一步告诉须菩提:如果有善男子、善女人,能对此经信受奉持,甚至只是受持其中的四句偈,并向他人讲解演说,其所获得的福德胜过前面所说以满恒河沙数那么多的三千大千世界的七宝作布施的福德。

赏析与点评

维摩诘所说经》云,“先以欲钩牵,后令入佛道。”现实社会中,急功近利者多。深知人性的佛陀,反复展示般若法门不可思议的功德,以增长人们学习般若法门的信心与动力。上一次校量功德时,佛陀以一个三千大千世界的七宝用来布施作比较,这次佛陀以恒河沙数的大千世界的七宝用来布施作比较,说明一个人若能领悟《金刚经》的内容,功德极大,大到令人难以想象,这说明学修般若之不可思议,反复劝发信心。