由此各各所居,人间之主等,随时之经过,享受王位之乐,彼等相协和,后与彼婆兰义人战斗,处处博得胜利,此三兄弟之人主而后至相违背。此中名罗普奢西哈(第二世),彼大名称[之王]排除兄弟,[以其他之地]为己物。(一、三)参配毒物[于长王子]而杀之,常时在摩睹罗之[仲王子],乘车赴国境,得过与一人共走外国。(四)

由此,今一人之罗奢西哈其命难违背,难近难克,如狮子之豪勇,如是先取父存有之国土,如其正见有天神等为作世间[与佛]法之增长,[彼]为有战力贤明刚勇之人。(五、六)[曾]为王子之戏时,一奇自马与其他马共行,与合示而马驱于街路,而入殁于彼处淤泥中。有勇气之贤者,自己跳上于空中,退骑于后来之马。大力[王]自骑坐此而去。(七、九)

名斯圆那单婆,从恐怖河岸之此岸岩跳上而达对岸之岩石,[曾有此事]。(一〇)如是等依种种方法以现其力,大名誉[之王],欲图世间与佛法之增展,调备战具,为几次之战,随彼熟练战事之西哈罗人,到于好因缘好,到于好因缘好机运时,出彼斯利瓦达那城,伴随象兵、马兵、勤王者以下之大武士、诸大臣等,执弓刀枪等武器之步兵等,大小各种之鼓与乐器于阵头,为施与其他之善业,率佛子之王,赴各处[扬]唤声如雷鸣。以响战鼓之音,无所怖畏而启战端。(一一、一六)彼人间之主,于般周达国之家,先与大敌之战,屠甚多邪恶之徒,由处处令走暴戾卑陋之敌,毁灭阵营,博得胜利。(一七、一八)张望处处恐怖之战而走,坠于山间之险路,悬于山间之溪流,入战场之敌,成如风中之棉花。[王]如群象到来之兽王,无有所畏。(一九、二〇)于此处彼处,几次与敌战,杀对敌之众人又令逃走,以取国国而无邪障,毁保叠以示[己]大威力。(二一、二二)恐战之敌众多隐而逃去,于海滨近处,到处[张]设阵营而暂住,此邪见邪恶之徒等,屡屡开始掠夺国国。(二三、二四)闻此,难以背命之罗奢西哈,再由东部地方之提伽互毗来。(二五)赴彼处而止,摩奴道之通达者之彼[罗奢西哈]王,闻知荷兰人,“可”理解,遣二大臣,取彼等美丽之国,以多数之船,此多人人,富裕繁荣住民,[招来]提伽互毗之附近,以爱顾彼等,思示其楞伽国之力,言命令:“观览而止。”与住附近之敌军几次交战,屠此处之彼等,张设阵营,于此荷兰人等,与其土地其他爱顾,王令一切满足彼等。(二六、三一)

由此以来,楞伽之主,二军于先,于四方行海陆战为始,以饰到处存在之盘石壁,打碎保叠而杀敌,于全楞伽岛备火兵力,筑保叠,以长存之敌众,王灭之无余而除去障碍,为牵制对敌,荷兰住民于海滨之近处,用以保护楞伽国。(三二、三五)王定彼等例年应持来几次之朝贡物,与阿修罗[军]战,胜如金刚手[之帝释天],以伴随自己而还都城。(三六、三七)人间之主,贤明之罗奢西哈[王]无障害而住,善检适其地位之人人,与将军及其他之地位。(三八、三九)人间之主,对于村落田亩等佛陀、天神,一切如前于适当之布施,彼大力罗奢西哈护地者,对日族牟尼之教与世间,如自己之眼又自己之身而善护之,彼优秀之人去死王之处矣。(四〇、四一)

如是巧挫敌力,大强力有情之主,王亦以强力难克魔。知其理由,贤者先于魔之制服,以大敬意,常行施与及其他之善业。(四二)

以上善人之信心感激而[起]作王统史

称罗奢西哈王说明[章]第九六章[毕]